David - Ты больше не моя (feat. Dino MC) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David - Ты больше не моя (feat. Dino MC)




Ты больше не моя (feat. Dino MC)
You're Not Mine Anymore (feat. Dino MC)
Воспоминания, взрывы из прошлого
Memories, explosions from the past
Со временем остаются только хорошими,
Over time, only the good ones remain,
Слезы на твоих щеках скоро высохнут,
The tears on your cheeks will soon dry up,
Ты должна верить, я всегда буду близко
You must believe, I will always be near.
Я хотел бы вернуться начать все сначала,
I wish I could go back and start over,
И как и раньше крепко держать твою руку
And like before, I can hold you tight
Я понимаю я не тот кого ты искала,
I understand that I am not the one you were looking for,
Но я другим не стану не смогу быть просто другом
But I cannot change, I cannot be just a friend.
Наверно я это все заслужил,
I guess I deserved it all,
Имея не ценим, а потерявши плачем
We don't appreciate what we have, but when we lose it, we weep
И вот мы в разные с тобой стороны бежим,
And now we run in different directions,
А на душе как-то много мыслей мрачных
And my heart is heavy with dark thoughts.
Ты одна такая, а я тебя теряю!
You are one of a kind, and I am losing you!
Ты больше не моя, ну как же так родная!
You are not mine anymore, how can it be?
Неужели это и вправду конец?
Can it really be the end?
Как же так случилось я не понимаю.
How did this happen, I don't understand.
Мне нужна лишь ты одна
All I need is you
Версты должна-а-а-а
Miles away
О-о-о-у
Oh-oh-oh
Слышу в сердце звуки-и
I hear the sounds in my heart
Плачет от разлуки
Weeping from separation
Как вернуть тебя мне-е
How can I get you back?
Где искать прощенье-е
Where can I find forgiveness?
Посвящу все звуки-и
I will dedicate all the sounds
Этой грустной песне
To this sad song
А-а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ты больше не моя
You're Not Mine Anymore
Прости родная, прости и прощай
Forgive me, my dear, forgive me and say goodbye
Можешь забыть теперь о том, что я обещал
You can forget all the promises I made
Я потерял и к сожалению ты не вернула
I lost you, and unfortunately you didn't come back
Мне нужна буря, а тебе тихий причал,
I need a storm, and you need a quiet berth,
Но сердце плачет, и долгие гудки
But my heart aches, and the phone keeps ringing
Ты же вся моя жизнь, успехи и грехи
You are my whole life, my successes and sins
Мы вроде рядом, но при этом мы так далеки
We were close, but we are so far apart
И ты стала для меня пятой из стихий
And you became the fifth element to me
Эти стихи получаются какими-то грустными
These verses are getting a little sad
Остановись, давай успокоимся
Stop, let's calm down.
Мы много раз опасно шутили с чувствами
We have played with fire too many times
Большинство из них конечно на моей совести
Most of them are on my conscience
На это скорости мы оба можем разбиться
At this speed, we can both crash
Я готов извиниться, хотя мне тоже досталось
I am ready to apologize, although I have also suffered
Пока еще не поздно, можно остановиться
While it is not too late, we can stop
Не разрушать до конца то, что у нас осталось
Let's not destroy what's left of us
Мне нужна лишь ты одна
All I need is you
Версты должна-а-а-а
Miles away
О-о-о-у
Oh-oh-oh
Слышу в сердце звуки-и
I hear the sounds in my heart
Плачет от разлуки
Weeping from separation
Как вернуть тебя мне-е
How can I get you back?
Где искать прощенье-е
Where can I find forgiveness?
Посвящу все звуки-и
I will dedicate all the sounds
Этой грустной песне
To this sad song
А-а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ты больше не моя
You're Not Mine Anymore
Слышу в сердце звуки-и
I hear the sounds in my heart.
Можешь забыть теперь о том, что я обещал
You can forget all the promises I made.
Как вернуть тебя мне-е
How can I get you back?
Мне нужна буря, а тебе тихий причал
I need a storm, and you need a quiet berth.
Посвящу все звуки-и
I will dedicate all the sounds
Этой грустной песне
To this sad song
А-а-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ты больше не моя
You're Not Mine Anymore





Writer(s): г.квенетадзе


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.