Paroles et traduction DavidCrypt - Mile 1/2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introduce
myself
like
Представьтесь,
как
Hi
I'm
David,
I
would
like
to
be
your
friend
Привет,
я
Дэвид,
я
хотел
бы
быть
твоим
другом
I'll
shake
your
hand,
I'm
sorry,
what's
your
name
again?
Я
пожму
тебе
руку,
извини,
как
тебя
еще
раз
зовут?
You
can
call
me
on
your
phone,
if
I
don't
answer,
call
in
ten
Ты
можешь
позвонить
мне
на
свой
телефон,
если
я
не
отвечу,
позвони
в
десять.
But,
the
way
that
things
are
going
I
don't
want
this
night
to
end
Но
судя
по
тому,
как
идут
дела,
я
не
хочу,
чтобы
эта
ночь
заканчивалась.
I
just
wanna
feel
like
this,
every
day,
twenty
four
seven
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
так,
каждый
день,
двадцать
четыре
семь
But
I
know
when
I
wake
up,
I'll
feel
glued
to
my
bed
Но
я
знаю,
что
когда
я
проснусь,
я
почувствую
себя
приклеенным
к
кровати.
And
every
day
of
the
week
will
just
distort
and
bend,
until
the
next
И
каждый
день
недели
будет
просто
искажаться
и
сгибаться,
до
следующего
Until
the
weeks
and
even
months
start
to
mesh
Пока
недели
и
даже
месяцы
не
начнут
смешиваться
Nonsensical,
pulling
words
out
of
my
ass
Ерунда,
вытаскивать
слова
из
задницы
My
favorite
color
is
black,
I
wanna
be
a
boyfriend
Мой
любимый
цвет
черный,
я
хочу
быть
парнем
I
wanna
have
connection,
like
all
my
best
friends
have
Я
хочу
иметь
связь,
как
и
все
мои
лучшие
друзья.
Maybe
be
a
little
taller,
the
chance
to
hold
on
a
hand
Может
быть,
быть
немного
выше,
шанс
держаться
за
руку
Ooawhhh
Ооооооооооооооооооооооооооооооо
I
should
have
it
well,
the
odds
are
stacked
to
my
end
У
меня
все
должно
быть
хорошо,
шансы
сложены
на
мой
конец
And
honestly
I
do,
but
I
can't
shake
this
feeling
that
И,
честно
говоря,
да,
но
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
что
Every
day
I'm
gonna
die
and
every
nights
my
last
chance
Каждый
день
я
умру
и
каждую
ночь
мой
последний
шанс
If
i
spend
all
my
time
standing
when
is
my
chance
to
dance,
it's
corny
Если
я
буду
все
время
стоять,
когда
у
меня
будет
шанс
потанцевать,
это
банально
But
really
I
do,
half
of
my
dreams
I
die
in
them
Но
на
самом
деле
я
так
и
делаю,
половину
своих
снов
я
умираю
в
них.
Half
my
dreams
I
feel
the
pain
if
I
get
shot
or
cut
in
half
Половина
моих
снов:
я
чувствую
боль,
если
меня
подстрелят
или
разрежут
пополам.
I
feel
every
single
thing,
and
I
wake
up
half
passed
the
time
I
was
supposed
to
wake
up,
even
hours
passed
Я
чувствую
каждую
вещь
и
просыпаюсь
наполовину
раньше,
чем
должен
был
проснуться,
даже
прошли
часы
And
every
day
is
charcoal
black,
understatement
that
I
feel
bad
И
каждый
день
угольно-черный,
преуменьшение,
что
мне
плохо.
I
have
dreams
my
family
died,
myself,
my
friends,
and
Мне
снится,
что
умерла
моя
семья,
я,
мои
друзья
и
Some
are
reoccurring
and
some
I've
never
had
again
Некоторые
повторяются,
а
некоторых
у
меня
больше
никогда
не
было.
All
I
know
is
somethings
wrong,
and
I
refuse
to
get
help
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
что-то
не
так,
и
я
отказываюсь
от
помощи.
Last
night
walked
to
this
party,
none
of
my
friends
went
Вчера
вечером
ходил
на
эту
вечеринку,
никто
из
моих
друзей
не
пошел
I
went
but
walked
alone,
a
whole
mile
and
a
half
Я
пошел,
но
прошел
один,
целых
полторы
мили
And
it's
fall
so
it's
cold,
cold
drink
in
my
hand
И
сейчас
осень,
и
в
моей
руке
холодный
напиток.
I
got
there
and
walked
home,
another
mile
and
a
half
Я
добрался
туда
и
пошел
домой,
еще
полторы
мили
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Salvain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.