DavidCrypt - Red Room Valentine (Acoustic Remake) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction DavidCrypt - Red Room Valentine (Acoustic Remake)




Red Room Valentine (Acoustic Remake)
Rot-Zimmer-Valentin (Akustische Neuauflage)
1989
1989
Haunted Mound, only see us in the night
Haunted Mound, man sieht uns nur in der Nacht
Graveyard lullaby
Friedhofs-Schlaflied
Trash Man gonna come and skin your hide
Der Müllmann kommt und zieht dir die Haut ab
Red Room Valentine
Rot-Zimmer-Valentin
Crimson dripping down, pouring wine
Blutrot tropft herunter, schenkt Wein ein
Swan song, cupid wings in the sky
Schwanengesang, Engelsflügel am Himmel
Luna ghost with a match blowing fire
Luna-Geist mit einem Streichholz, das Feuer bläst
Spaulding stick with my fireflies
Spaulding-Stock mit meinen Glühwürmchen
Pull up in the death wagon
Fahr vor im Leichenwagen
Kill 'em all, this the ballad of the dead
Töte sie alle, das ist die Ballade der Toten
Sematary rocking with Ghost Mountain
Sematary rockt mit Ghost Mountain
Fire walk with me, brothers till the end
Feuer, lauf mit mir, Brüder bis zum Ende
Yeah, When you see me in the night
Ja, wenn du mich in der Nacht siehst,
Better make your way back down
Gehst du besser wieder zurück
Hundred million graves on top, Ghost Mountain
Hundert Millionen Gräber oben drauf, Ghost Mountain
Born to die, Worlds a Fuck
Geboren um zu sterben, die Welt ist ein Dreck





Writer(s): David Crypt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.