Paroles et traduction DavidCrypt - Lndolent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tried
my
best
to
not
have
to
commit
Старался
изо
всех
сил,
чтобы
не
пришлось
связываться,
No
matter
what
I
say
they
won't
listen
Что
бы
я
ни
говорил,
они
не
слушают.
Stuck
in
Midwest
I
kinda
like
it
Застрял
на
Среднем
Западе,
мне
вроде
как
нравится.
My
game-boys
dead
no
charger
fits
Мой
геймбой
сдох,
никакая
зарядка
не
подходит.
Flannel
match
my
True
Religion
Фланелевая
рубашка
подходит
к
моим
True
Religion,
Like
heart
match
bone,
and
my
cold
hard
skin
Как
сердце
подходит
к
кости,
и
моя
холодная
жесткая
кожа.
Wish
you
were
here,
but
whatever,
I
quit
Жаль,
что
тебя
здесь
нет,
но
в
любом
случае,
я
ухожу.
I
had
no
reason
to
live,
you're
it
У
меня
не
было
причин
жить,
ты
– моя
причина.
Fortified,
I'm
not
fine
Укрепленный,
но
я
не
в
порядке.
I
hate
you,
chronically
online
Ненавижу
тебя,
вечно
онлайн.
I
take
time
like
you
do
crimes
Я
трачу
время
так
же,
как
ты
совершаешь
преступления,
And
I'm
full
of
guilt,
I
reside
И
я
полон
вины,
я
остаюсь.
Found
a
bootleg
of
an
advance
SP
backlit
Нашел
пиратскую
копию
Advance
SP
с
подсветкой,
That
cool
spit
Эта
крутая
штука.
My
mouse
clicks,
I
miss
it
Мои
клики
мышью,
я
скучаю
по
этому,
Like
I
missed
Christmas
Как
будто
пропустил
Рождество.
Fif-fif-fif-fif-fifty
levels
level
up
Пят-пят-пят-пят-пятьдесят
уровней,
уровень
повышен.
I
done
made
my
mind
right
at
the
touch
Я
решился
одним
касанием.
I'm
booting
up
this
game-boy
cart
Я
загружаю
этот
картридж
для
геймбоя.
I'm
Ketchum,
Ash,
I'm
super
smart
Я
Кетчум,
Эш,
я
супер
умный.
Got
ice
cream
in
this
Icee
cup
У
меня
есть
мороженое
в
этом
стаканчике
Icee,
Normal,
I'm
so
reg-u-lar
Нормально,
я
такой
обычный.
Forty
Potions
at
the
Pokemart
Сорок
зелий
в
Pokemart
And
ghost
on
mount
silver,
rush
И
призрак
на
Серебряной
горе,
спешка.
Professor
Oak
gave
me
a
mission
Профессор
Оук
дал
мне
задание:
Be
the
best
trainer,
not
civilian
Быть
лучшим
тренером,
а
не
гражданским.
I
travel
to
a
city,
Vermillion
Я
еду
в
город
Вермиллион.
It's
competition,
bitch
Это
соревнование,
сучка.
When
I'm
sad
a
lot,
listen
to
kitchen
Когда
мне
грустно,
я
слушаю
звуки
кухни.
I'm
targeted,
politician
Я
мишень,
политик.
Threw
a
master
ball
while
I
was
pissing
Бросил
мастербол,
пока
мочился.
Climbing
up
the
Lavender
tower
Поднимаюсь
на
Лавандовую
башню,
Walking
miles,
like,
hella
hours
Прохожу
мили,
типа,
чертовски
много
часов,
Just
to
find
game
done,
devoured
Только
для
того,
чтобы
найти
игру
завершенной,
уничтоженной.
All
for
what,
I
take
another
Ради
чего?
Я
беру
еще.
Brother,
summer,
super
smothered
Брат,
лето,
супер
удушье.
Born
to
die
like
Cubones
mother
Рожденный
умереть,
как
мать
Кьюбона.
Born
to
die
like
Cubones
mother...
Рожденный
умереть,
как
мать
Кьюбона...
Stupid
high,
I'm
alive
Глупо
высоко,
я
жив.
I
saw
Alice
with
the
knife
Я
видел
Алису
с
ножом.
What
are
yours,
no,
what
are
mine
Что
твое,
нет,
что
мое?
I'm
grateful
that
you're
just
fine
Я
благодарен,
что
ты
в
порядке.
Regret
my
choices,
I'm
alright
Сожалею
о
своем
выборе,
но
я
в
порядке.
Cerulean
city,
take
a
right
Лазурный
город,
поверни
направо.
Walk
a
while
and
then
you'll
find
Пройди
немного,
и
ты
найдешь
A
town
that
hosts
my
grave
site
Город,
где
находится
моя
могила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Crypt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.