Paroles et traduction DavidCrypt - Trick&Fool
Water
spilled
right
up
on
my
dresser
Вода
пролилась
прямо
на
мой
комод
It's
easy
fooling
me
Меня
легко
обмануть
Flowers
shrivel
in
the
freezing
weather
Цветы
вянут
на
морозе
It's
creepy,
to
a
degree
Это
жутко,
в
какой-то
степени
Winter
breaks
over,
it's
all
back
to
work
but
Зима
заканчивается,
все
возвращается
к
работе,
но
I
shouldn't
complain,
at
least
not
anymore
Я
не
должен
жаловаться,
по
крайней
мере,
больше
Because
most
of
the
time
I'm
straight
just
stuck
to
the
bed
Потому
что
большую
часть
времени
я
просто
прилип
к
кровати
Scrolling
online
forever,
til
my
phone
is
dead
Прокручиваю
онлайн
вечно,
пока
мой
телефон
не
разрядится
Or
pacing
round
my
room,
my
shadow
paint
a
silhouette
Или
ходить
по
моей
комнате,
моя
тень
рисует
силуэт
Of
me,
but
only
of
me
again,
no
one
else
Из
меня,
но
только
снова
из
меня,
больше
никого
And
it
sucks,
it
really
sucks
cause
I
have
just
myself
И
это
отстой,
это
действительно
отстой,
потому
что
у
меня
есть
только
я
Feel
like
a
whiny
little
baby
I
should
man
up
instead,
but
Чувствую
себя
плаксивым
маленьким
ребенком,
вместо
этого
я
должен
быть
мужчиной,
но
Water
spilled
right
up
on
my
dresser
Вода
пролилась
прямо
на
мой
комод
It's
easy
fooling
me
Меня
легко
обмануть
Flowers
shrivel
in
the
freezing
weather
Цветы
вянут
на
морозе
It's
creepy,
to
a
degree
Это
жутко,
в
какой-то
степени
Listen
once,
or
listen
not
at
all
Послушай
один
раз
или
не
слушай
вообще
Y'all
got
a
place
inside
my
heart,
but
do
I
do
to
y'all?
У
вас
есть
место
в
моем
сердце,
но
что
я
делаю
с
вами?
It's
whatever,
store
my
eyes
inside
a
little
jar
Это
что
угодно,
храни
мои
глаза
в
маленькой
баночке
Buried
right
behind
the
statue,
Rosewater
Park
Похоронен
прямо
за
статуей
в
парке
Роузуотер.
If
you
sleep
beneath
the
lake,
you
lose
track
of
time
Если
вы
спите
под
озером,
вы
теряете
счет
времени
You
lose
some
skin
too,
down
to
the
bone
and
eyes
Вы
тоже
теряете
кожу,
вплоть
до
костей
и
глаз
They
say
your
room
is
a
reflection
of
your
mind
Говорят,
твоя
комната
— отражение
твоего
разума.
Well
my
mind
is
bout
to
be
all
over
mine
Ну,
мой
разум
должен
быть
во
всем
моем
Water
spilled
right
up
on
my
dresser
Вода
пролилась
прямо
на
мой
комод
It's
easy
fooling
me
Меня
легко
обмануть
Flowers
shrivel
in
the
freezing
weather
Цветы
вянут
на
морозе
It's
creepy,
to
a
degree
Это
жутко,
в
какой-то
степени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Salvain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.