DavidCrypt - Trick&Fool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DavidCrypt - Trick&Fool




Trick&Fool
Water spilled right up on my dresser
Вода пролилась прямо на мой комод
It's easy fooling me
Меня легко обмануть
Flowers shrivel in the freezing weather
Цветы вянут на морозе
It's creepy, to a degree
Это жутко, в какой-то степени
Winter breaks over, it's all back to work but
Зима заканчивается, все возвращается к работе, но
I shouldn't complain, at least not anymore
Я не должен жаловаться, по крайней мере, больше
Because most of the time I'm straight just stuck to the bed
Потому что большую часть времени я просто прилип к кровати
Scrolling online forever, til my phone is dead
Прокручиваю онлайн вечно, пока мой телефон не разрядится
Or pacing round my room, my shadow paint a silhouette
Или ходить по моей комнате, моя тень рисует силуэт
Of me, but only of me again, no one else
Из меня, но только снова из меня, больше никого
And it sucks, it really sucks cause I have just myself
И это отстой, это действительно отстой, потому что у меня есть только я
Feel like a whiny little baby I should man up instead, but
Чувствую себя плаксивым маленьким ребенком, вместо этого я должен быть мужчиной, но
Water spilled right up on my dresser
Вода пролилась прямо на мой комод
It's easy fooling me
Меня легко обмануть
Flowers shrivel in the freezing weather
Цветы вянут на морозе
It's creepy, to a degree
Это жутко, в какой-то степени
Listen once, or listen not at all
Послушай один раз или не слушай вообще
Y'all got a place inside my heart, but do I do to y'all?
У вас есть место в моем сердце, но что я делаю с вами?
It's whatever, store my eyes inside a little jar
Это что угодно, храни мои глаза в маленькой баночке
Buried right behind the statue, Rosewater Park
Похоронен прямо за статуей в парке Роузуотер.
If you sleep beneath the lake, you lose track of time
Если вы спите под озером, вы теряете счет времени
You lose some skin too, down to the bone and eyes
Вы тоже теряете кожу, вплоть до костей и глаз
They say your room is a reflection of your mind
Говорят, твоя комната отражение твоего разума.
Well my mind is bout to be all over mine
Ну, мой разум должен быть во всем моем
Water spilled right up on my dresser
Вода пролилась прямо на мой комод
It's easy fooling me
Меня легко обмануть
Flowers shrivel in the freezing weather
Цветы вянут на морозе
It's creepy, to a degree
Это жутко, в какой-то степени





Writer(s): David Salvain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.