Davide Borri - A Milano c'è un mare bellissimo - traduction des paroles en allemand




A Milano c'è un mare bellissimo
In Mailand gibt es ein wunderschönes Meer
Mannaggia a te
Verdammt seist du
Cammino a Milano vedo le palme
Ich gehe durch Mailand, sehe die Palmen
In Corso Como l'odore di arance
Am Corso Como der Duft von Orangen
L'opera dei pupi con le lance
Das Puppentheater mit den Lanzen
I fichi d'india lo scirocco e le tue guance
Die Kaktusfeigen, der Scirocco und deine Wangen
Hai capito
Hast du verstanden?
I fichi d'india lo scirocco e sopratutto le tue guance
Die Kaktusfeigen, der Scirocco und vor allem deine Wangen
Lei è l'epicentro
Sie ist das Epizentrum
Porta il magma dell'Etna nel cuore dello sbattimento
Sie trägt das Magma des Ätna im Herzen des Stresses
Le anime di cemento si crepano c'è un cedimento
Die Zementseelen bekommen Risse, es gibt ein Nachgeben
Quando arriva prima di vederla la sento nel vento
Wenn sie ankommt, spüre ich sie im Wind, bevor ich sie sehe
Alzo le mani e mi arrendo
Ich hebe die Hände und ergebe mich
Uh baby
Uh Baby
In questa vita stressata del nord
In diesem gestressten Leben des Nordens
C'è nella city questo grande sport
Gibt es in der Stadt diesen großen Sport
In cui tutti si fingono lord
In dem sich alle als Lords ausgeben
Il tuo viso ombreggiato di fard
Dein mit Rouge beschattetes Gesicht
Io lo vivo forse gli altri no
Ich erlebe es, vielleicht die anderen nicht
Tu sei risposta a tutto quel quel che non so
Du bist die Antwort auf alles, was ich nicht weiß
Tu sei natura che uccide lo smog
Du bist Natur, die den Smog tötet
Almeno un
Wenigstens ein bisschen
Non me lo dissero
Sie haben es mir nicht gesagt
Che se guardi bene a Milano c'è un mare bellissimo
Dass es in Mailand, wenn man genau hinsieht, ein wunderschönes Meer gibt
In questa notte piena di colore io ti voglio fortissimo
In dieser Nacht voller Farbe will ich dich sehr stark
Voglio darti solo meglio di me anche se sono pessimo
Ich will dir nur das Beste von mir geben, auch wenn ich mies bin
Io ti voglio fortissimo
Ich will dich sehr stark
Non me lo dissero
Sie haben es mir nicht gesagt
Che se guardi bene a Milano c'è un mare bellissimo
Dass es in Mailand, wenn man genau hinsieht, ein wunderschönes Meer gibt
In questa notte piena di colore io ti voglio fortissimo
In dieser Nacht voller Farbe will ich dich sehr stark
Voglio darti solo meglio di me anche se sono pessimo
Ich will dir nur das Beste von mir geben, auch wenn ich mies bin
Io ti voglio fortissimo
Ich will dich sehr stark
Maledetta
Verfluchte
Quando parla è come una lupara che spara di fretta
Wenn sie spricht, ist sie wie eine Lupara, die schnell schießt
Due minuti mette in valigetta chi non la rispetta
In zwei Minuten macht sie den fertig, der sie nicht respektiert
Ma se le dai tutto lei stringe e ti rimane stretta
Aber wenn du ihr alles gibst, hält sie dich fest und bleibt dir nah
È che ti aspetta
Dort wartet sie auf dich
Dolce come la pasta di mandorle
Süß wie Mandelpaste
Greve come pescatori di vongole
Derb wie Muschelfischer
Bella come una giornata alle isole
Schön wie ein Tag auf den Inseln
Se non ti capisce devi dire cioè
Wenn sie dich nicht versteht, musst du sagen: 'ich meine...'
Non è quello che volevo dirti
Das ist nicht, was ich dir sagen wollte
Tu hai frainteso baby abbiamo modi diversi
Du hast es falsch verstanden, Baby, wir haben unterschiedliche Arten
Dico le tue stesse cose ma non apprezzi
Ich sage dieselben Dinge wie du, aber du schätzt es nicht
Mi stai facendo a pezzi
Du machst mich fertig
Non me lo dissero
Sie haben es mir nicht gesagt
Che se guardi bene a Milano c'è un mare bellissimo
Dass es in Mailand, wenn man genau hinsieht, ein wunderschönes Meer gibt
In questa notte piena di colore io ti voglio fortissimo
In dieser Nacht voller Farbe will ich dich sehr stark
Voglio darti solo meglio di me anche se sono pessimo
Ich will dir nur das Beste von mir geben, auch wenn ich mies bin
Io ti voglio fortissimo
Ich will dich sehr stark
Non me lo dissero
Sie haben es mir nicht gesagt
Che se guardi bene a Milano c'è un mare bellissimo
Dass es in Mailand, wenn man genau hinsieht, ein wunderschönes Meer gibt
In questa notte piena di colore io ti voglio fortissimo
In dieser Nacht voller Farbe will ich dich sehr stark
Voglio darti solo meglio di me anche se sono pessimo
Ich will dir nur das Beste von mir geben, auch wenn ich mies bin
Io ti voglio fortissimo
Ich will dich sehr stark





Writer(s): Davide Borri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.