Paroles et traduction Davide Esposito - Insieme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
so
come
sei
I
know
how
you
are
E
non
c'è
più
bisogno
di
spiegare
And
there's
no
need
to
explain
anymore
Le
mie
parole
volano
leggere
My
words
fly
light
Si
perdono
sul
mare
They
get
lost
at
sea
Tu
lo
sai
che
poi
You
know
that
then
Ho
ancora
tanta
voglia
di
sapere
I
still
have
a
great
desire
to
know
E
questo
amore
unico
per
noi
And
this
love
is
unique
to
us
Che
non
ci
basta
mai
That
it's
never
enough
for
us
Insieme
Insieme
siamo
il
mondo
Together,
together
we
are
the
world
E
corre
il
cielo,
corre
intorno
il
tempo
ma
And
the
sky
runs,
time
runs
around
but
Ti
voglia
ancora
I
still
desire
you
Solo
per
guardarti
nel
miracolo
di
un'alba
nuova
Just
to
watch
you
in
the
miracle
of
a
new
dawn
Insieme
in
giro
per
il
mondo
Together
around
the
world
E
come
se
tu
fossi
aria
libera
And
as
if
you
were
free
air
Credo
a
questa
favola
I
believe
in
this
fairy
tale
Tutto
è
qui
per
noi
Everything
is
here
for
us
Costellazioni
e
squarci
di
sereno
Constellations
and
clear
skies
Perduti
in
questa
notte
che
ci
sfiora
Lost
in
this
night
that
brushes
against
us
Nessuno
ci
vedrà
Nobody
will
see
us
Credimi
se
puoi
Believe
me
if
you
can
Le
trovi
nel
silenzio
le
emozioni
You
find
emotions
in
silence
E
andare
fino
in
fondo
al
cuore
e
poi
And
go
deep
into
the
heart
and
then
Sapere
che
ci
sei
Know
that
you
are
there
Che
ci
sei
That
you
are
there
Insieme
Insieme
siamo
il
mondo
Together,
together
we
are
the
world
E
tutto
sembra
perdersi
e
cadere
ma
And
everything
seems
to
be
lost
and
falling
but
Ti
voglia
ancora
I
still
desire
you
Solo
per
andare
incontro
al
vento
che
si
alza
e
vola
Just
to
meet
the
wind
that
rises
and
flies
Insieme
in
giro
per
il
mondo
Together
around
the
world
Non
dirmi
mai
chi
sei
Never
tell
me
who
you
are
Ma
vivi
qui
But
live
here
Pensa
amore
mio...
Think
my
love...
Un
sogno
va
lontano
A
dream
goes
far
Ma
ci
sono
io
But
I
am
here
A
stringerti
per
mano
To
hold
your
hand
E
forse
non
lo
sai.
And
maybe
you
don't
know.
Che
questo
è
il
nostro
tempo
That
this
is
our
time
E'
adesso
che
si
vive
It
is
now
that
we
live
E'
adesso
che
ti
sento
It
is
now
that
I
feel
you
Insieme
Insieme
siamo
il
mondo
Together,
together
we
are
the
world
Gli
anni
che
ci
portano
lontano
ma
The
years
that
take
us
far
away
but
Abbiamo
sempre
un
cuore
che
si
accende
We
always
have
a
heart
that
lights
up
E
questo
amore
che
ci
parla
ancora
And
this
love
that
still
speaks
to
us
Insieme
in
giro
per
il
mondo
Together
around
the
world
Ci
basta
solo
un
attimo
di
luce
e
poi
All
we
need
is
a
moment
of
light
and
then
Ancora
e
solo
noi
Again
and
only
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Esposito, Luigi De Crescenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.