Davide Esposito - Io so che tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Davide Esposito - Io so che tu




Io so che tu
I Know That You
(Francesco De Benedittis/Davide Esposito/Paul Manners)
(Francesco De Benedittis/Davide Esposito/Paul Manners)
Polvere di luna che si posa sul tuo viso
Moondust that falls on your face
Mentre dormi piano ti raccontero
While you sleep, I'll tell you softly
Siamo come stelle tra l'inferno e il paradiso
We are like stars between hell and paradise
Per amore acceso amore s'incendio
For love ignited, love burned
Io che so di te so che è bello starti accanto
I, who know you, know that it's beautiful to be by your side
Tu che sei in me sai che rido a volte piango, io che so di te...
You, who are in me, know that I sometimes laugh, sometimes cry, I who know you...
Io so che tu tu sei la luce dei miei occhi
I know that you, you are the light of my eyes
Niente di piu ma tutto quello che si puo
Nothing more but all that one can be
Sei l'infinito che ho percepito, quando ti ho stretto al cuore
You are the infinity that I perceived when I held you close to my heart
Fragile innocenza mentre navigo tra i sensi
Fragile innocence as I navigate between the senses
Del tuo corpo, della tua fisicità
Of your body, of your physicality
Che sfiorento il cuore, certe volte mi spavente
That withers my heart, sometimes it frightens me
Priggioniero della tua sensualità
A prisoner of your sensuality
Io che so di te quando bacci la mia pelle
I, who know you, when you kiss my skin
Tu che sei di me troppo peso sulle spalle, io che so di te...
You, who are of me, too much weight on my shoulders, I, who know you...
Io so che tu tu sei la luce dei miei occhi
I know that you, you are the light of my eyes
Niente di piu ma tutto quello che si puo
Nothing more but all that one can be
Sei l'infinito che ho percepito, quando ti ho stretto al cuore
You are the infinity that I perceived when I held you close to my heart
Io so che tu tu sei la luce dei miei occhi
I know that you, you are the light of my eyes
Niente di piu ma tutto quello che si puo
Nothing more but all that one can be
Sei l'infinito che ho percepito, quando ti ho stretto al cuore.
You are the infinity that I perceived when I held you close to my heart.





Writer(s): Davide Esposito, De Benedittis Francesco, Paul Manners


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.