Paroles et traduction Davide Shorty feat. Tom Ford - con/fusion.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
la
mia
ballotta
fumo
porra
in
quantità
With
my
little
chick,
I
smoke
a
whole
lot
of
weed
Ma
per
una
rivolta
un
po'
di
tempo
passerà
But
for
a
revolution,
some
time
will
still
pass
Per
ingannare
il
tempo
sto
fuso,
confuso
To
kill
time,
I'm
fused,
confused
Dammi
un
segno
se
lo
scempio
è
concluso
Give
me
a
sign
if
the
mess
is
over
Con
la
mia
ballotta
fumo
porra
in
quantità
With
my
little
chick,
I
smoke
a
whole
lot
of
weed
Ma
per
una
rivolta
un
po'
di
tempo
passerà
But
for
a
revolution,
some
time
will
still
pass
Per
ingannare
il
tempo
sto
fuso,
confuso
To
kill
time,
I'm
fused,
confused
Dammi
un
segno
se
lo
scempio
è
concluso
Give
me
a
sign
if
the
mess
is
over
La
testa
mi
si
muove
in
automatico
My
head
moves
automatically
Dicono
che
dovrei
semplificarmi
un
po'
They
say
I
should
simplify
myself
a
bit
Resto
vittima
del
mestiere
che
pratico
I
remain
a
victim
of
the
craft
I
practice
Devo
tirarmi
un
po'
su
d'animo
I
need
to
cheer
myself
up
a
bit
Sarà
che
fumo
troppa
erba
e
dopo
biascico
Maybe
it's
because
I
smoke
too
much
weed
and
then
I
slur
E
perdo
tempo
appresso
a
funk
e
soul
And
I
waste
time
on
funk
and
soul
Coi
soldi
sono
nella
merda,
sì,
sull'astrico
With
money,
I'm
in
the
shit,
yeah,
on
the
street
E
il
discografico
vuole
chе
faccia
il
pop
And
the
record
company
wants
me
to
do
pop
Troppo
raffinato,
ma
con
un
timbro
fantastico
Too
refined,
but
with
a
fantastic
timbre
Cura
la
tua
immagine,
sfoltisci
un
po'
il
flow
Take
care
of
your
image,
thin
out
the
flow
a
bit
Con
suoni
freddi
quasi
presi
dall'Antartico
With
cold
sounds
almost
taken
from
the
Antarctic
Succеsso
pratico,
come
dire
di
no?
Practical
success,
how
can
I
say
no?
In
fin
dei
conti
sono
valido,
ma
mi
rammarico
After
all,
I'm
good,
but
I
regret
Che
per
fare
i
soldi
debba
farvi
il
brainwash
That
to
make
money
I
have
to
brainwash
you
Ma
non
vi
biasimo
visto
che
è
matematico
But
I
don't
blame
you
since
it's
mathematical
Ed
io
coi
numeri
non
ci
vado
d'accordo
And
I
don't
get
along
with
numbers
Con
la
mia
ballotta
fumo
porra
in
quantità
With
my
little
chick,
I
smoke
a
whole
lot
of
weed
Ma
per
una
rivolta
un
po'
di
tempo
passerà
But
for
a
revolution,
some
time
will
still
pass
Per
ingannare
il
tempo
sto
fuso,
confuso
To
kill
time,
I'm
fused,
confused
Dammi
un
segno
se
lo
scempio
è
concluso
Give
me
a
sign
if
the
mess
is
over
Con
la
mia
ballotta
fumo
porra
in
quantità
With
my
little
chick,
I
smoke
a
whole
lot
of
weed
Ma
per
una
rivolta
un
po'
di
tempo
passerà
But
for
a
revolution,
some
time
will
still
pass
Per
ingannare
il
tempo
sto
fuso,
confuso
To
kill
time,
I'm
fused,
confused
Dammi
un
segno
se
lo
scempio
è
concluso
Give
me
a
sign
if
the
mess
is
over
In
questo
mare
di
gente
che
blatera
In
this
sea
of
people
who
blather
Ho
il
motore
di
una
nave,
ma
l'umiltà
di
una
zattera
I
have
the
engine
of
a
ship,
but
the
humility
of
a
raft
Le
briciole
di
pane
ed
un
piccolo
topo
in
camera
Bread
crumbs
and
a
little
mouse
in
the
room
L'affitto
da
pagare,
coi
versi
apparecchio
a
tavola!
Rent
to
pay,
with
verses
I
set
the
table!
Cosa
mi
dà
la
carica?
Musica
ed
umanità
What
gives
me
the
charge?
Music
and
humanity
Cosa
vuoi
quantizzare?
Mica
puoi
quantificare
l'anima!
What
do
you
want
to
quantify?
You
can't
quantify
the
soul!
Una
manica
di
manigoldi
gravita
attorno
a
un'industria
satura
A
bunch
of
crooks
gravitate
around
a
saturated
industry
Del
peggio
della
penisola
italica.
Of
the
worst
of
the
Italian
peninsula.
I
veri
artisti
sono
in
strada
a
chiedere
la
carità
The
real
artists
are
on
the
street
begging
for
charity
Non
soffrissi,
forse
non
vorrei
dire
la
verità
If
I
didn't
suffer,
maybe
I
wouldn't
want
to
tell
the
truth
Tutti
tristi
dopo
il
talent,
male,
quale
novità!
Everyone
sad
after
the
talent
show,
bad,
what
a
novelty!
Dischi
con
il
suono
tale
e
quale,
poi
pubblicità
Records
with
the
same
sound,
then
advertising
E
la
verità
è
che
chi
fa
arte
parte
o
almeno
la
maggior
parte
And
the
truth
is
that
those
who
make
art
are
part
of
it,
or
at
least
most
of
them
E
chi
sta
qua
e
combatte
fa
la
fame
e
poco
male
And
those
who
stay
here
and
fight
are
starving,
and
it's
not
so
bad
Se
cambi
canale
é
solo
satira
e
una
pandemia
mondiale,
voglio
stare
If
you
change
the
channel
it's
just
satire
and
a
global
pandemic,
I
want
to
stay
Con
la
mia
ballotta
fumo
porra
in
quantità
With
my
little
chick,
I
smoke
a
whole
lot
of
weed
Ma
per
una
rivolta
un
po'
di
tempo
passerà
But
for
a
revolution,
some
time
will
still
pass
Per
ingannare
il
tempo
sto
fuso,
confuso
To
kill
time,
I'm
fused,
confused
Dammi
un
segno
se
lo
scempio
è
concluso
Give
me
a
sign
if
the
mess
is
over
Con
la
mia
ballotta
fumo
porra
in
quantità
With
my
little
chick,
I
smoke
a
whole
lot
of
weed
Ma
per
una
rivolta
un
po'
di
tempo
passerà
But
for
a
revolution,
some
time
will
still
pass
Per
ingannare
il
tempo
sto
fuso,
confuso
To
kill
time,
I'm
fused,
confused
Dammi
un
segno
se
lo
scempio
è
concluso
Give
me
a
sign
if
the
mess
is
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
fusion.
date de sortie
30-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.