Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - Crusta De Platen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crusta De Platen
Crusta De Platen
Soo
na
crusta
de
platen
On
a
crust
of
plate
Ho
scrivuu
cul
curtel
I
wrote
on
the
grass
La
tuaja
del
ragn
Your
spider's
web
L'ha
ga
menga
la
forza
Hasn't
the
strength
De
scund
i
muntagn
To
hide
from
the
mountains
Quand
la
noia
la
ruua
When
boredom
strikes
La
cusis
a
uncinett
She
sews
with
a
crochet
hook
La
tristezza
inveci
Sadness,
on
the
other
hand
Laùra
e
laùra
Works
and
works
Cunt
el
cuntagott
With
a
dropper
Soo
na
machina
strana
On
a
strange
machine
Cun
la
targa
luntana
With
a
distant
license
plate
Quaivedon
l'è
turnaa
Quaivedon
has
returned
Quantu
temp
l'è
pasaa
How
much
time
has
passed
El
g'ha
anca
basaa
He
even
kissed
her
Soo
na
machina
spurca
On
a
dirty
machine
De
chilometri
stort
Of
bumpy
kilometers
Se
riflett
finalment
He
finally
reflects
El
tramunt
de
ca
sua
On
the
sunset
of
his
home
Che
l'è
'l
pusee
fort
Which
is
the
strongest
E
se
varda
la
Grigna
And
he
looks
at
Grigna
El
bicer
el
caragna
The
glass
is
ugly
Se
cumanda
un
prusecc
He
asks
for
a
prosecco
E
suta
sta
pianta
gigant
And
under
this
giant
plant
Parum
tucc
fa
de
nagot
We
all
talk
about
nothing
Ma
em
faa
un
po
de
tutt
But
we
do
a
little
bit
of
everything
E
sta
riva
de
sass
And
this
rocky
shore
L'è
uramai
un
tapee
Is
now
a
tapestry
Cui
soe
vedri
e
i
rutam
With
its
bottles
and
broken
glasses
E
i
soe
bucc
piee
de
melma
And
its
mud-filled
mouths
Che
segnen
i
ann
That
mark
the
years
La
balena
de
ferr
The
iron
whale
La
se
ferma
al
puntil
Stops
at
the
pier
Porta
indree
questa
gent
Bringing
back
these
people
Che
g'ha
mila
culur
Who
have
a
thousand
colors
Ma
dumaa
questa
caa
But
only
this
house
Quand
che
riva
la
sira
When
evening
comes
Cu
la
sua
astrunav
With
its
spaceship
Che
la
voor
parchegiaa
That
wants
to
park
Se
ritroum
pugiaa
We
find
ourselves
leaning
Cuntra
el
mur
del
cantier
Against
the
wall
of
the
construction
site
Cume
quadri
tacaa
Like
paintings
stuck
Sempruu
a
quel
cioo
Always
to
that
nail
E
se
varda
la
Grigna
And
he
looks
at
Grigna
El
bicer
el
caragna
The
glass
is
ugly
Se
cumanda
un
prusecc
He
asks
for
a
prosecco
E
suta
sta
pianta
gigant
And
under
this
giant
plant
Parum
tucc
fa
de
nagot
We
all
talk
about
nothing
Ma
em
faa
un
po
de
tutt.
But
we
do
a
little
bit
of
everything.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Bernasconi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.