Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - El Calderon De La Stria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Calderon De La Stria
The Witch's Cauldron
Santaklaus.
Cun
in
man
un
montenegro
Santa
Claus.
With
a
black
mountain
El
cunta
i
smagg
in
sol
bancon
He
counts
the
bags
on
the
counter
M'
hann
uperaa
alla
rotula
sinistra
They
operated
on
my
left
kneecap
E
ho
faa
anca
la
liposuzion
And
I
also
had
liposuction
El
dutuur
el
finiss
un
bombardino
The
doctor
finishes
a
small
bomb
Con
una
tuta
che
paar
Pierino
gross
With
a
suit
that
looks
like
a
big
Pierino
Non
avrei
fatto
forse
il
ginecologo
I
wouldn't
have
been
a
gynecologist
Se
avessi
avuto
fantasia
If
I
had
had
imagination
Meta'
della
Ioena
la
vedum
mea
Half
of
the
hyena
we
see
Perché
urmai
l'hemm
traada
via
Because
we've
betrayed
her
Nel
calderon
de
la
stria
In
the
witch's
cauldron
Alice
non
guarda
più
i
gatti
Alice
no
longer
looks
at
cats
Ma
la
varda
nel
mirino
del
fusiil
But
stares
into
the
scope
of
the
rifle
Alice
l'ha
spendiiii
i
culuu
che
gh'
era
Alice
has
spent
all
her
money
E
adess
l'e'
piissee
sciira
di
so
occ
And
now
she's
poorer
than
her
eyes
L'
ha
nulegiaa
anca
Iee
eI
so
tocch
de
infernu
She
also
rented
her
little
piece
of
hell
Insema
ai
so
culeghi
cunt
eI
s'ciopp
Together
with
her
friends
with
the
gun
Se
vedi
per
caso
il
cappellaio
matto
If
you
happen
to
see
the
Mad
Hatter
Digli
che
la
scelta
è
stata
mia
Tell
him
the
choice
was
mine
In
questo
paese
non
vedo
meraviglie
In
this
country
I
see
no
wonders
Ma
solo
la
strana
poesia
But
only
the
strange
poetry
Del
calderon
de
la
stria
Of
the
witch's
cauldron
La
speranza
in
soel
fiil
de
la
spaderna
Hope
in
the
thread
of
the
broom
E
una
banana
de
indrizza'
cun
i
to'
mann
And
a
banana
to
straighten
with
your
hands
Il
ragazzo
fuma
sotto
il
temporale
The
boy
smokes
in
the
storm
Con
i
capelli
da
fagiano
e
con
I'i
pod
With
pheasant
hair
and
socks
El
g'ha
la
faccia
che
paar
un
pomm
granen
He
has
a
face
that
looks
like
a
pomegranate
Ma
i
hann
dii
che
l'
è
nunnaal
alla
sua
eta'
But
they
say
he's
a
normal
boy
for
his
age
Sgarla
in
sacocia
el
cerca
la
cunchiglia
In
his
pocket
he
searches
for
the
shell
Cun
so
i
diseg
che
fa
la
nustalgia
With
its
designs
that
make
nostalgia
Si
sente
quasi
pronto
per
un
tuffo
di
testa
He
feels
almost
ready
for
a
header
Ovunque
lei
sia
Wherever
she
is
Nel
calderon
de
la
stria
In
the
witch's
cauldron
Un
dobermann
che
pissa
in
mezz
ai
Fiuu
A
Doberman
peeing
in
the
middle
of
the
fields
E
un
vagabuund
che
dorma
suta
un
bancomat
And
a
vagabond
sleeping
under
an
ATM
Chi
va
via
ogni
taant
el
lassa
el
segn
Those
who
leave
every
now
and
then
leave
their
mark
Cume
gli
anelli
la
grandine
e
i
mudaand
Like
rings,
hail
and
changing
clothes
Un
pevion
l'ha
cagaa
soe
na
Toyota
A
drunk
has
shit
on
a
Toyota
E
la
nocc
la
g'ha
la
firma
de
un
badiil
And
the
night
has
the
signature
of
a
hoodlum
La
solitudine
è
un
ventaglio
complicato
Loneliness
is
a
complicated
fan
Da
aprire
e
chiuder
con
maestria
To
open
and
close
with
skill
Fanno
naufragare
anche
le
navi
in
bottiglia
They
even
wreck
ships
in
bottles
E
qualcuno
ne
segue
la
scia
And
someone
follows
their
wake
Nel
calderon
de
la
stria
In
the
witch's
cauldron
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): davide bernasconi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.