Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - Il camionista Ghost Rider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il camionista Ghost Rider
The Ghost Rider Trucker
Al
lunedè
meti
deent
la
prema
On
Mondays,
I
put
in
first
gear
Spazzeti'l
muund
cui
tergicristai
Sweeping
the
world
with
my
windshield
wipers
Pizzi
i
fanai
per
majà
la
cürva
Flashing
the
headlights
to
devour
the
curve
Banana
negra
che
la
voer
scapà
A
black
banana
that
wants
to
escape
Ma
me
la
ciapi
cunt
el
vulaant
But
I
catch
it
with
the
steering
wheel
El
me
mutuur
la
digerirà
My
engine
will
digest
it
I
cupertoni
san
giamò
a
memoria
The
tires
already
know
by
heart
Ogni
chilometro
de
spetascià
Every
kilometer
of
waiting
All'autogrill
prima
del
Gottardo
At
the
truck
stop
before
the
Gotthard
Gh'è
Johnny
Cash
che
voe
sultà
soe
There's
Johnny
Cash
who
wants
to
jump
on
El
voer
un
passagg
fin
in
funt
al
tunnel
He
wants
a
ride
to
the
end
of
the
tunnel
Verdi
la
porta
el
foe
setà
giò
Open
the
door,
he
sat
down
El
paltò
l'è
negro
cume
la
chitara
His
coat
is
black
as
his
guitar
La
facia
düra
cume
sti
muntagn
His
face
hard
as
these
mountains
El
dis
me
spiàs
sun
dumà
un
fantasma
He
says
don't
worry
I'm
just
a
ghost
Ma
svolza
la
radio
che
me
canti
amò
But
turn
up
the
radio
and
sing
to
me
now
Hey
Johnny
Cash
scià
che
vèmm
scià
che
vèmm
Hey
Johnny
Cash
let's
go
let's
go
E
tant
anca
'l
Gottardo
l'è
un
oltru
anell
de
fööch
And
so
even
the
Gotthard
is
another
ring
of
fire
E
canta
cry
cry
cry
ghost
rider
in
the
sky
And
sing
cry
cry
cry
ghost
rider
in
the
sky
E
visto
che
te
seet
te
te
lassi
anca
fümà
And
since
you're
here
you
can
even
smoke
In
sull'autostrada
a
Casalpusterlengo
On
the
highway
at
Casalpusterlengo
Gh'è
una
gran
pulver
se
veed
nagott
There's
a
big
dust
cloud,
you
can't
see
anything
L'è
menga
nèbia
l'è
menga
foemm
It's
not
fog,
it's
not
smoke
L'è
tüta
sabia
e
in
mezz
gh'è
un
omm
It's
all
sand
and
in
the
middle
there's
a
man
El
gh'ha
soe
un
capell
che'el
par
quasi
un
strasc
He
has
a
hat
on
that
looks
almost
like
a
rag
El
gh'ha
i
salopett
i
scarponi
gross
He
has
overalls
and
big
boots
El
riid
un
zicc
e
po'l
tussis
He
laughs
a
little
and
then
coughs
G'ha
la
tera
in
facia
e
in
fuunt
ai
pulmòni
He
has
dirt
on
his
face
and
in
his
lungs
Hey
Woody
Guthrie
scià
che
vèmm
scià
che
vèmm
Hey
Woody
Guthrie
let's
go
let's
go
Questa
tèra
l'è
la
tua
tèra
ma
adess
però
mangen
pioe
This
land
is
your
land
but
now
they
eat
anymore
L'onda
verde
la
diis
nagott
ma
questa
nigula
finirà
The
green
wave
says
nothing
but
this
cloud
will
end
De
dree
gh'
è
mia
la
California
ma
a
Cesenatico
podum
Behind
it
is
not
California
but
in
Cesenatico
we
can
All'usteria
visén
a
Faenza
gh'è
un
fio
elegant
cun't
i
At
the
tavern
near
Faenza
there
is
an
elegant
boy
with
crazy
El
beev
gio
whisky
cume
beev
gazusa
He
drinks
whiskey
like
he
drinks
soda
La
sua
chitara
par
che
la
va
a
tocch
His
guitar
seems
to
be
on
fire
El
g'ha
i
dii
cume
dees
anguillla
pèll
maron
He
has
fingers
like
eels,
brown
skin
E
la
vuus
de
dona
And
a
woman's
voice
El
me
diis
g'ho
de
scapà
del
diavul
c
He
tells
me
I
have
to
escape
from
the
devil
c
He'l
me
cerca
cun
scià
el
me
cuntratt
He's
looking
for
me
with
my
contract
Hey
Robert
Johnson
scià
che
vèmm
scià
che
vèmm
Hey
Robert
Johnson
let's
go
let's
go
Comacchio
non
è
la
Louisiana
ma
i
zanzar
i
henn
püssèe
catiiv
Comacchio
is
not
Louisiana
but
the
mosquitoes
are
meaner
Gnanca
el
diavul
el
se
fa
vedè
quaand
l'è
scià
l'ura
del
tramuunt
Not
even
the
devil
shows
himself
when
it's
time
for
sunset
E
non
temere
per
il
crocevia
che
che
in
Italia
urmai
i
henn
tücc
rondò
And
don't
fear
the
crossroads
because
in
Italy
they're
all
roundabouts
now
E
rua
voenn
in
fund
alla
pianüüra
che
l'è
vestiì
cume
un
arcubalen
And
he
comes
running
at
the
end
of
the
plain
that
is
dressed
like
a
rainbow
La
sua
chitara
a
l'è
incendiada
de
dre
de
lüü
pasa
el
tempuraal
His
guitar
is
on
fire,
behind
him
the
storm
passes
El
dupèera
i
tron
el
dupèera
i
fulmin
i
a
liga
insema
i
a
sona
amo
He
duplicates
the
thunder,
he
duplicates
the
lightning,
he
ties
them
together,
he
plays
them
again
La
tèra
gialda
la
paar
el
so
palco
e
tutt
el
cieel
un
amplificaduur
The
yellow
earth
seems
like
his
stage
and
the
whole
sky
an
amplifier
Hey
Jimi
Hendrix
scià
che
vèmm
scià
che
vèmm
Hey
Jimi
Hendrix
let's
go
let's
go
Forli
l'è
menga
Woodstock
e
fra
un
po'
brüset
anca
te
Forli
is
not
Woodstock
and
you'll
get
burned
too
in
a
while
E
a
suon
de
purple
haze
little
wing
e
woodoo
child
And
to
the
sound
of
purple
haze
little
wing
and
voodoo
child
Adess
gh'è
scià
la
grandin
e
i
cuntadini
i
henn
mea
taant
cunteent
Now
there's
hail
and
the
farmers
aren't
too
happy
E
al
casell
de
Cesena
Nord
la
stradal
l'ha
ma
fermà
And
at
the
Cesena
Nord
tollbooth
the
policewoman
stopped
me
Fann
el
giir
del
camion
varden
l'abitacul
They
go
around
the
truck,
they
look
at
the
cabin
Varden
departutt
e
poe
se
varden
luur
They
look
everywhere
and
then
they
look
at
each
other
"Ma
è
strano
sembravate
in
cinque
"But
it's
strange,
there
seemed
to
be
five
of
you
Dentro
la
cabina
un
minuto
fa"
Inside
the
cabin
a
minute
ago"
"Ci
son
solo
io
con
tutti
i
mei
dischi
ma
prego
pòduf
cuntrulà"
"It's
just
me
with
all
my
records,
but
please
you
can
check"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Bernasconi
Album
Yanez
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.