Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - Il Re Del Giardino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Re Del Giardino
King of the Garden
Setaa
giò
sura
un
scucch
de
rugul
el
neta
i
man
in
di
culzònn,
I'm
sitting
on
a
rock
in
the
fog,
wiping
my
hands
on
my
trousers,
Sfrega
i
sò
öcc
de
pèss,
el
dumàn
l"è
giamò
adess.
Rubbing
the
sleep
from
my
eyes,
the
morning's
already
here.
Nel
tramuunt
che
paar
venn
russ
batt
el
cör
cun
la
pell
de
bissa,
The
sunset
that
looks
like
red
wine,
my
heart
beats
like
a
serpent's
skin,
Mila
spettri
senza
licenza,
ma
el
cör
el
g"ha
pazienza.
A
thousand
ghosts
without
permission,
but
my
heart
has
patience.
Cui
Jack
Daniel"s
e
i
galènn
e
un
muculòtt
söl
tavulèn
With
Jack
Daniel's
and
some
cookies,
and
an
ashtray
on
the
table,
L"è
dumà
luu:
el
re
del
sò
giardenn.
It's
just
me:
the
king
of
my
garden.
E
sti
man
de
salamandra
sö
"n
rusàri
de
rutàmm
And
these
salamander
hands
on
a
rosary
of
broken
dreams,
I
se
fann
una
carezza
de
par
luur
e
cunten
tucc
i
spen.
They
caress
each
other
and
count
all
the
thorns.
E
se
ruva
la
sirena
de
acqua
dulza
a
dumandacch
se
vör
partì,
And
if
the
freshwater
siren
swims
by
to
ask
me
if
I
want
to
leave,
Sö
la
sua
cua
fada
de
scaj
el
ghe
diis
che
fa
tropp
frecc
On
her
fairy
tail
of
scales,
I'll
tell
her
it's
too
cold
O
che
forsi
l"è
tropp
vecc
per
sultà
sö
quela
cua
Or
that
maybe
I'm
too
old
to
climb
on
her
tail,
Che
la
paar
fada
de
spècc,
che
la
paar
fada
de
spècc.
That
looks
like
it's
made
of
mirrors,
that
looks
like
it's
made
of
mirrors.
El
so
gatt
el
varda
el
cieel
o
forsi
un
ratin
söl
pergulaa
My
cat
stares
at
the
sky
or
maybe
a
mouse
on
the
arbor
Mentre
luu
cui
Tuscanèll
el
lusiss
insema
ai
stèll.
While
I
polish
my
Tuscan
cigar
with
the
stars.
Cui
Jack
Daniel"s
e
i
galènn
e
un
muculòtt
söl
tavulèn
With
Jack
Daniel's
and
some
cookies,
and
an
ashtray
on
the
table,
L"è
dumà
luu:
el
re
del
sò
giardenn.
It's
just
me:
the
king
of
my
garden.
El
re
del
sò
giardenn,
el
re
del
sò
giardenn
The
king
of
my
garden,
the
king
of
my
garden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Bernasconi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.