Davide Van De Sfroos - Il Re Del Giardino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - Il Re Del Giardino




Il Re Del Giardino
Король сада
Setaa giò sura un scucch de rugul el neta i man in di culzònn,
Сидит себе на пеньке, вытирает руки о штаны,
Sfrega i öcc de pèss, el dumàn l"è giamò adess.
Треплет свои рыбьи глаза, завтра уже сегодня.
Nel tramuunt che paar venn russ batt el cör cun la pell de bissa,
В закате, похожем на красное вино, бьется сердце, покрытое змеиной кожей,
Mila spettri senza licenza, ma el cör el g"ha pazienza.
Тысяча призраков без спроса, но сердце терпеливо.
Cui Jack Daniel"s e i galènn e un muculòtt söl tavulèn
С Jack Daniel's и сигаретами, и окурком на столике
L"è dumà luu: el re del giardenn.
Только он: король своего сада.
E sti man de salamandra "n rusàri de rutàmm
И эти руки, как у саламандры, на чётках из хлама
I se fann una carezza de par luur e cunten tucc i spen.
Ласкают друг друга и считают все шипы.
E se ruva la sirena de acqua dulza a dumandacch se vör partì,
И если завоет сирена пресной воды, спрашивая, не хочет ли он уйти,
la sua cua fada de scaj el ghe diis che fa tropp frecc
На своем хвосте, сделанном из чешуи, он скажет, что слишком холодно
O che forsi l"è tropp vecc per sultà quela cua
Или что он, возможно, слишком стар, чтобы прыгнуть на этот хвост
Che la paar fada de spècc, che la paar fada de spècc.
Который кажется сделанным из осколков, который кажется сделанным из осколков.
El so gatt el varda el cieel o forsi un ratin söl pergulaa
Его кот смотрит на небо или, может быть, на крысу на перголе
Mentre luu cui Tuscanèll el lusiss insema ai stèll.
Пока он с сигаретой Toscanello сияет вместе со звездами.
Cui Jack Daniel"s e i galènn e un muculòtt söl tavulèn
С Jack Daniel's и сигаретами, и окурком на столике
L"è dumà luu: el re del giardenn.
Только он: король своего сада.
El re del giardenn, el re del giardenn
Король своего сада, король своего сада





Writer(s): Davide Bernasconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.