Davide Van De Sfroos - L'esercito Delle 12 Sedie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - L'esercito Delle 12 Sedie




L'esercito Delle 12 Sedie
Армия двенадцати стульев
Semm che, semm che settà giò in del bar
Кажется, кажется, сидим мы в баре,
A cercà l'universo nel bucèer del Cynar
Ищем вселенную на дне бокала "Cynar".
Cosmonauti al tavolino cun la sigareta in bùca
Космонавты за столиком, сигареты в зубах,
Che vemm a cambià el mund apena finissum la sambuca
Изменим мир, как только допьем самбуку, вот так!
Verdum la gazèta tacum a bestemà
Читаем газету, начинаем ругаться,
Ghe spiegum al Trapattoni cume l'è che 'l g'ha de fa'
Трапаттони объясняем, как ему надо стараться.
Perché partì per i mundiai l'è cume partì per una guera
Ведь ехать на чемпионат все равно что на войну идти,
Se perdum disum s'erumm se vencium tucumm più tèra
Если проиграем скажем, что нас мало, а если победим захватим больше земли.
Tra una tazza de caffè e un settbell de scupa
Между чашкой кофе и партией в карты,
Tachen litt i cyberpunk insèma ai figli de la lupa
Встречаются киберпанки вместе с сыновьями волчицы.
Giuanin l'ha fa la guera del quindes desdott
Джованни воевал в пятнадцатом году,
L'ha veduu crepà i class ma ll'è chi a beff el chinott:
Видел, как одноклассники умирали, но вот кто смеется последним:
M'han mandà a fass cupà per tacamm una medaia,
Меня послали умирать, чтобы мне медаль дали,
E me neuu el gira in Porche e l'ha gnanca fa la naja
А мой племянник рассекает на "Porsche", и в армии он даже не бывал, вот так, милая!
E parlum e parlum e quanti paroll
И говорим, говорим, сколько слов,
E chii che ghe l'ha duur e chii che ghe l'ha moll
И те, у кого все сложно, и те, у кого все просто, без забот.
E chi stà bee e chii che stà maal
И кто здоров, и кто болен,
Quaighedun l'è a le Maldive quel oltro a l'uspedal
Кто-то на Мальдивах, а кто-то в больнице стонет.
E semm l'esercito dii dudes cadregh
И мы армия двенадцати стульев,
Se massacrum de ball ma semm sempre intreegh
Убиваемся разговорами, но все еще целы,
Ghe n'emm vuna per tucc e vuna per nissun nissun
У нас есть мнение на любой счет и ни на какой одновременно,
El bar l'è la nostra storia, la nostra religion
Бар наша история, наша религия, бесспорно.
Pugnatoni sura al taul a pizzà la televisun
Кулаками по столу, тыкая в телевизор,
Parla de tutt quel che te voeret ma mia de pensionn
Говорим обо всем, о чем хочешь, но только не о пенсии, детка, извини.
Altrimenti sciòpa la bumba e croda anca el bancun
Иначе бомба взорвется и барная стойка рухнет,
Va diventà vecc ma mea cujionn
Стареть можно, но не дуреть это нужно запомнить.
E parlum e parlum e quanti paroll
И говорим, говорим, сколько слов,
E chii che ghe l'ha duur e chii che ghe l'ha moll
И те, у кого все сложно, и те, у кого все просто, без забот.
E chi stà bee e chii che stà maal
И кто здоров, и кто болен,
Quaighedun l'è a le Maldive quel oltro a l'uspedal
Кто-то на Мальдивах, а кто-то в больнице стонет.
E semm l'esercito dii dudes cadregh
И мы армия двенадцати стульев,
Se massacrum de ball ma semm sempre intreegh
Убиваемся разговорами, но все еще целы,
Ghe n'emm vuna per tucc e vuna per nissun nissun
У нас есть мнение на любой счет и ни на какой одновременно,
El bar l'è la nostra storia, la nostra religion
Бар наша история, наша религия, бесспорно.
E se tirum su el muraàl cun la tùsa del fiurista
И строим глазки дочке флориста,
Ghe vann i ball in tèra cun el cunt del dentista
А счет от дантиста бьет по карману артиста.
Siam tutti poveracci se il silenzio è d'oro
Мы все бедняки, если молчание золото,
Lassum a i medesìn ma mai i Marlboro
Лекарства оставим дома, но не "Marlboro", это свято.
Sguarapètul l'è riuscì a 'ndagh insema a la Francesa
Скряге удалось закадрить француженку,
Cunta su tutt i detagli, l'è mia roba de Gesa:
Рассказывает все подробности, это не церковная служба:
è stata dura ma alla fine ho fatto gol
Было трудно, но в конце концов я забил гол,
La putenza l'è nagott senza el cuntrol
Мощность ничто без контроля, запомни, это закон.
E parlum e parlum e quanti paroll
И говорим, говорим, сколько слов,
E chii che ghe l'ha duur e chii che ghe l'ha moll
И те, у кого все сложно, и те, у кого все просто, без забот.
E chi stà bee e chii che stà maal
И кто здоров, и кто болен,
Quaighedun l'è a le Maldive quel oltro a l'uspedal
Кто-то на Мальдивах, а кто-то в больнице стонет.
E semm l'esercito dii dudes cadregh
И мы армия двенадцати стульев,
Se massacrum de ball ma semm sempre intreegh
Убиваемся разговорами, но все еще целы,
Ghe n'emm vuna per tucc e vuna per nissun nissun
У нас есть мнение на любой счет и ни на какой одновременно,
El bar l'è la nostra storia, la nostra religion
Бар наша история, наша религия, бесспорно.
Siam tutti poveracci se il silenzio è d'oro
Мы все бедняки, если молчание золото,
Lassum a i medesìn ma mai i Marlboro
Лекарства оставим дома, но не "Marlboro", это свято.
Semm che, semm che settà giò in del bar
Кажется, кажется, сидим мы в баре,
A cercà l'universo nel bucèer del Cynar
Ищем вселенную на дне бокала "Cynar".
E parlum e parlum e quanti paroll
И говорим, говорим, сколько слов,
E chii che ghe l'ha duur e chii che ghe l'ha moll
И те, у кого все сложно, и те, у кого все просто, без забот.
E chi stà bee e chii che stà maal
И кто здоров, и кто болен,
Quaighedun l'è a le Maldive quel oltro a l'uspedal
Кто-то на Мальдивах, а кто-то в больнице стонет.
E semm l'esercito dii dudes cadregh
И мы армия двенадцати стульев,
Se massacrum de ball ma semm sempre intreegh
Убиваемся разговорами, но все еще целы,
Ghe n'emm vuna per tucc e vuna per nissun nissun
У нас есть мнение на любой счет и ни на какой одновременно,
El bar l'è la nostra storia, la nostra religion
Бар наша история, наша религия, бесспорно.





Writer(s): Davide Bernasconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.