Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - La machina del Ziu Toni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La machina del Ziu Toni
Машина дяди Тони
Soe
la
machina
del
ziu
Toni
Вот
машина
дяди
Тони,
Senza
tecc
né
cupertòni
Без
крыши
и
без
покрышек,
Cul
vulant
che
se
destaca
С
рулем,
который
отваливается,
Cul
cusen
de
pel
de
vaca
С
сиденьями
из
коровьей
шкуры.
Parchegiaada
in
del
fienil
Припаркована
в
сарае,
Cui
galén
in
soel
sedil
С
курами
на
сиденье.
Navum
gio
a
scultà
i
casett
Мы
играли,
слушая
кассеты,
Giurnalit
tutt
pièe
de
tett
Газеты,
все
в
пыли.
L'era
un
viagg
immaginari
Это
было
воображаемое
путешествие,
Senza
marce
senza
fari
Без
передач
и
без
фар.
Cui
BlackSabbath
e
la
loena
С
Black
Sabbath
и
луной
Sura
'l
tecc
de
la
casena
Над
крышей
дома.
Sigarett
e
muculòtt
e
adesivi
in
soel
cruscott
Сигареты,
бычки
и
наклейки
на
приборной
панели,
Sant'Antoni
e
i
Rolling
Stones
Святой
Антоний
и
Rolling
Stones,
Padre
Pio
cunt
i
Ramones
Падре
Пио
с
Ramones.
Varda
cume
bali
bee
Смотри,
как
я
крут,
Cunti
i
anfibi
e
la
cresta
С
моими
ботинками
и
гребнем,
La
barbeta
de
rasta
Бородой
растамана
E
i
topp
soel
giubètt
И
значками
на
куртке.
Sunt
el
re
della
Zoca
de
l'oli
Я
король
Оливковой
рощи,
E
che
mezz
alla
pista
me
par
che
me
basta
И
мне
кажется,
что
на
танцполе
мне
достаточно
Tutt
quell
che
g'ho
Всего,
что
у
меня
есть.
E
chissà
gio
in
fuunt
al
pràa
И
кто
знает,
там,
на
лугу,
Che
vita
me
specia
Какая
жизнь
меня
ждет,
Quaand
verdi
'l
cancell
Когда
я
увижу
ворота.
Che
strada
faroo
e
che
machina
lüstra
Какой
дорогой
я
пойду
и
какую
блестящую
машину
E
che
cilindrada
И
какого
объема
двигателя
я
буду
иметь.
E
chi
sa
in
soel
sedil
che
de
fiaanc
chi
se
seterà
gio
И
кто
знает,
кто
будет
сидеть
рядом
со
мной
на
сиденье.
Piantaa
che
cumè
un
legn
Стоял,
как
дерево,
Per
nà
a
cascia
de
un
impégn
Чтобы
найти
работу.
Ho
imparà
a
fa
nà
la
scua
Я
научился
управлять
лодкой,
Ho
imparà
anca
a
moev
la
cua
Я
научился
вилять
хвостом.
Cagni
i
corni
de
briòsc
Ем
рогалики,
Supra
un
baanc
tùt
tacaisc
Сидя
на
липкой
скамейке.
Uduu
de
asfalto
de
pelanda
Чувствую
запах
асфальта,
шерсти,
De
carogna
de
lavanda
Падали
и
лаванды.
A
Pandora
gh'emm
rutt
el
vaas
Я
разбил
вазу
Пандоры,
El
curagg
gh'e
l'emm
in
del
naas
У
меня
смелость
в
носу.
Tatuagg
cumè
maori
Татуировки,
как
у
маори,
Ma
nustalgia
dell'uratori
Но
ностальгия
по
воскресной
школе.
Semm
i
draghi
del
fast-food
Мы
драконы
фастфуда,
Travestii
da
Robin
Hood
Переодетые
в
Робин
Гуда.
Gli
streguni
della
bursa
Волшебники
биржи,
Architett
de
tuta
questa
farsa
Архитекторы
всего
этого
фарса.
Varda
cume
bali
bee
Смотри,
как
я
крут,
Cui
vestii
della
festa
В
моей
праздничной
одежде.
Tant
el
mund
lè
una
crusta
Ведь
мир
— это
корка,
Fin
che
podi
gratàa
Которую
можно
сцарапать.
Varda
cume
giughi
bée
Смотри,
как
я
хорошо
играю,
Cun
i
caart
de
la
banca
С
банковскими
картами,
Cul
ministro
e
la
turta
С
министром
и
пирогом,
Che
gh'è
de
taja
Который
нужно
разрезать.
Femm
a
toc
i
giurnaad
come
Sushi
Мы
нарезаем
дни,
как
суши,
Ma
l'uduu
che
ghe
resta
l'è
menga
taant
boon
Но
запах,
который
остается,
не
очень
приятен.
Fem
paré
de
vecch
mila
spèn
Мы
тратим
тысячи,
как
старики,
Ma
semm
cume
castegn
suta
i
nostri
paltò
Но
мы
как
каштаны
под
нашими
пальто.
Vagabondi
di
strisc
pedunai
Бродяги
пешеходных
дорожек,
Profeti
che
varden
la
sfera
e
youtube
Пророки,
которые
смотрят
на
сферу
и
YouTube.
E
chissà
soel
sedil
del
zio
Toni
И
кто
знает,
на
сиденье
дяди
Тони,
Che
musica
asculten
Какую
музыку
слушают
Chi
ghè
setàa
gio
Те,
кто
там
сидит.
Varda
cume
bali
bee
Смотри,
как
я
крут,
Cunti
i
anfibi
e
la
cresta
С
моими
ботинками
и
гребнем,
La
barbeta
de
rasta
Бородой
растамана
E
i
topp
soel
giubètt
И
значками
на
куртке.
Sunt
ul
re
della
Zoca
de
l'oli
Я
король
Оливковой
рощи,
E
che
in
mezz
alla
pista
me
par
che
me
basta
tutt
quel
che
gho
И
мне
кажется,
что
на
танцполе
мне
достаточно
всего,
что
у
меня
есть.
Could
you
be
loved
Можешь
ли
ты
быть
любимой?
Could
you
be
loved
Можешь
ли
ты
быть
любимой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Bernasconi
Album
Yanez
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.