Davide Van De Sfroos - New Orleans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - New Orleans




New Orleans
Новый Орлеан
Seet vegnuda granda giò in paluud,
Стала такой большой там, внизу, в болоте,
Insèma ai cucudrill e al fredèll,
Вместе с крокодилами и твоим холодом,
Mi hai detto che tuo padre ha tre fucili,
Ты сказала, что у твоего отца три ружья,
Ma urmai g'ho un coer de trenta chili
Но теперь у меня сердце весом тридцать килограмм
E podi anca fàss sparà...
И можешь даже выстрелить...
E me ho crumpaa un capèll de paja
И я купил себе соломенную шляпу
E una cravatta che g'ha soe i farfall
И галстук с бабочками
E poi ti ho portato una collana
А потом я принес тебе ожерелье
Cun tucc i perli in fila indiana
Со всеми жемчужинами в ряд, как индейцы,
La pussee bèla de New Orleans
Самое красивое в Новом Орлеане
E propi adèss che te me feet vedè un suriis,
И как раз сейчас, когда ты мне улыбаешься,
La radio parla de questo cielo sempre pussee griis,
Радио говорит об этом все более сером небе,
E propi adèss che te strènget la mia man,
И как раз сейчас, когда ты сжимаешь мою руку,
Gh'emm dumà el teemp de tirà soe trii strasc e nànn...
У нас есть только время собрать три вещи и бежать...
E adèss che canzòn te canti
И какую песню ты сейчас поешь,
Che la chitàra l'ha purtada via el fioemm
Когда гитару унесла река,
E adèss che canzòn te soni,
И какую песню ты сейчас играешь,
Che la mia trumba l'ha bufàda via el veent...
Когда мою трубу унес ветер...
Le nostre lacrime sul Mississipi sono difficili da far vedere
Наши слезы в Миссисипи трудно увидеть,
Le nostre urla dentro l'uragano
Наши крики в урагане,
E queste assenze da lasciar tacere
И это молчание, которое нужно оставить,
E come mai piovono aghi da lassu'?
И почему сверху льют иглы?
E siamo bambole voodoo trafitte in ogni punto ormai...
И мы куклы вуду, пронзенные повсюду...
E te... desmètt de piaang o mon amour
И ты... перестань плакать, о моя любовь,
Te tegneroo la man toujour...
Я буду держать тебя за руку всегда...
E ti riporto a New Orleans
И я верну тебя в Новый Орлеан
E turnerà amò el carnevaal
И карнавал вернется снова,
E la paguura la resterà soel fuund del fioemm
И страх останется на дне реки,
E poi la canzone che ho cantato
И та песня, которую я пел,
Adesso è un fiore soffocato
Теперь задохнувшийся цветок,
Ma la magnolia la riavrà...
Но магнолия снова расцветет...
E me g'ho un tatuagg cun't el nomm,
И у меня есть татуировка с твоим именем,
L'ho fatto giù alla festa dei cajun
Я сделал ее на празднике каджунов,
E tu la mia canzone l'hai imparata e non l'hai dimenticata
А ты выучила мою песню и не забыла ее,
Ne'anca adèss che suta i tronn...
Даже сейчас, под громом...
E propi adèss che te me feet vedè un suriis,
И как раз сейчас, когда ты мне улыбаешься,
La radio parla de questo cielo sempre pussee griis,
Радио говорит об этом все более сером небе,
E propi adèss che te strènget la mia man,
И как раз сейчас, когда ты сжимаешь мою руку,
Gh'emm dumà el teemp de tirà soe trii strasc e nànn...
У нас есть только время собрать три вещи и бежать...
E adèss che canzòn te canti
И какую песню ты сейчас поешь,
Che la chitàra l'ha purtada via el fioemm
Когда гитару унесла река,
E adèss che canzòn te soni,
И какую песню ты сейчас играешь,
Che la mia trumba l'ha bufàda via el veent...
Когда мою трубу унес ветер...
Le nostre lacrime sul Mississipi sono difficili da far vedere
Наши слезы в Миссисипи трудно увидеть,
Le nostre urla dentro l'uragano
Наши крики в урагане,
E queste assenze da lasciar tacere
И это молчание, которое нужно оставить,
E come mai piovono aghi da lassu'?
И почему сверху льют иглы?
E siamo bambole voodoo trafitte in ogni punto ormai...
И мы куклы вуду, пронзенные повсюду...
E te... desmètt de piaang o mon amour
И ты... перестань плакать, о моя любовь,
Te tegneroo la man toujour...
Я буду держать тебя за руку всегда...
E ti riporto a New Orleans...
И я верну тебя в Новый Орлеан...
...a New Orleans
...в Новый Орлеан





Writer(s): davide bernasconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.