Davide Van De Sfroos - Ninna nanna del contrabbandiere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - Ninna nanna del contrabbandiere




Ninna nanna del contrabbandiere
Smuggler's Lullaby
Ninna nanna, dorma fiöö...
Hush, little darling, go to sleep...
El el g'ha un sàcch in spala
Your father carries a heavy sack on his back,
E'l rampèga in la nòcc...
And he crawls through the night...
Prega la loena de mea fàll ciapà
Pray the moon doesn't betray him
Prega la stèla de vardà in duvè che'l va
Pray the stars guide his path
Prega el sentée de purtàmel a ca'...
Pray the sentinel leads him home...
Ninna nanna, ninna oh...
Hush-a-bye, baby...
Ninna nanna, dorma fiöö...
Hush, little darling, go to sleep...
El el g'ha un sàcch in spàla
Your father carries a heavy sack on his shoulder,
Che l'è piee de tanti ròpp:
That's filled with many goods:
El g'ha deent el curàgg
It contains his courage
El g'ha deent la sua pagüra
It contains his fear
E i pàroll che'll po' mea dì...
And the words he can't say...
Ninna nanna, ninna oh...
Hush-a-bye, baby...
Ninna nanna, dorma fiöö...
Hush, little darling, go to sleep...
Che te sògnet un sàcch in spàla
And dream of a sack on your shoulder
Per rampegà de dree al pà...
To crawl behind your father...
questa vita che vìvum de sfroos
Through this life we live as outlaws
questa vita che sògnum de sfroos
Through this life we dream as outlaws
In questa nòcch che prégum de sfroos
In this night we pray as outlaws
Prega el Signuur a bassa vuus...
Pray to the Lord in a whisper...
Cun la sua bricòla a furma de cruus...
With his little cross-shaped charm...
Te seet sempru ciucch, te steet gnànca in pee,
You're always drunk, you can barely stand,
Ma taant adèss te'l lèvi me el pensee
But that's the least of my worries right now
La mia pistòla spàra e la fa mea parè
My gun shoots and doesn't make a sound
L'è mea un cioo cumè queèll che gh'eet scià te!"
It's not a toy like the one you have in your hand!"





Writer(s): Davide Bernasconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.