Davide Van De Sfroos - Sguarauunda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Davide Van De Sfroos - Sguarauunda




Sguarauunda
Sguarauunda (English)
Nigula bianca de lüüs esclamàda Nuvola bianca di luce esclamata
White cloud of light exclaimed
Slàrga el öcc e sistèma la stràda allarga i miei occhi e sistema la strada
Open my eyes and set the path
Ala de angel nel büücèer della löena ala di angelo nel bicchiere della luna
Angel's wing in the moon's glass
Bilancia indrizzàda tra el sùu e quand'che'l'tròna bilancia raddrizzata tra il sole e quando tuona
Balance adjusted between the sun and the thunder
Slàrga la màn de s'ciöema e mistèer allarga la mano di schiuma e mistero
Extend the hand of foam and mystery
Vusa al duman cun la buca de ieer urla il domani con la bocca di ieri
Shout tomorrow with yesterday's mouth
Pàssa e ripàssa e pastrügna el cièel passa e ripassa e pasticcia il tuo cielo
Pass and repass, messing up your sky
Bala cul vèent quand che stòrta i candèel balla col vento quando storta le candele
Dance with the wind when it bends the candles
Gigula nigula, rüva e vànn... Strilla nuvola, arriva e va...
Scream cloud, come and go...
Gigula nigula, senza dànn... Strilla nuvola, senza danno...
Scream cloud, without harm...
Nigula nègra de quell che sòo mea Nuvola nera di quello che non so
Black cloud of what I don't know
Cöer che se scuund in de'l'alta marèa cuore che si nasconde nell'alta marea
Heart hiding in the high tide
Palpebra scüüra che mèssèda i culùu palpebra scura che mescola i colori
Dark eyelid mixing colors
Nel sògn de la spèna ghe sarànn mìla fiùu nel sogno della spina ci saranno mille fiori
In the dream of the thorn, there will be a thousand flowers
Gigula nigùla nel fiàsch de tempèsta Strilla nuvola nel tuo fiasco di tempesta
Scream cloud in your storm flask
E lìga'l'stralüsc nel fiàa che me rèsta e lega il fulmine nel fiato che mi resta
And tie the lightning in the breath I have left
L'unda strèmiida la sarà tua surèla l'onda spaventata sarà tua sorella
The frightened wave will be your sister
E nel fùund del böecc te sbògia una stèla e nel fondo del tuo buco ti sboccia una stella
And at the bottom of your hole, a star blooms
Gigula nigula, rüva e vànn... Strilla nuvola, arriva e va...
Scream cloud, come and go...
Gigula nigula, senza dànn... Strilla nuvola, senza danno...
Scream cloud, without harm...
Nigula rùssa in cràpa al guàaguàa Nuvola rossa in testa alla poiana
Red cloud on the buzzard's head
Lèngua pugiàda al tramuunt dissanguàa lingua appoggiata al tramonto dissanguato
Tongue resting on the bled-out sunset
Nigula mamm, papèssa e vampìra nuvola mamma, papessa, vampira
Cloud mother, priestess, vampire
Se te vöret basàmm ciàpa la mìra, se mi vuoi baciare allora prendi la mira
If you want to kiss me, take aim
Nigula ràgn, aràanz e bambàgia Nuvola ragno, arancio, bambagia
Cloud spider, orange, cotton wool
Bàsa la riva e làssa una smagia bacia la riva e lascia una macchia
Kiss the shore and leave a stain
Smàgia che foàda e prepàra la nòcc macchia che respira e prepara la notte
Stain that breathes and prepares the night
Cuèrta de föegh, de acqua e de bùcc! coperta di fuoco, di acqua e di sassi!
Covered in fire, water, and stones!
I pèss i sàrenn mea i öcch I pesci non chiudono mai gli occhi
Fish never close their eyes
Gnanca se i henn giò in de la padèla neanche quando sono nella padella
Not even when they are in the pan
I pèss vann mai giò in genöcc in pesci non stanno in ginocchio
Fish never kneel
Gnanca se ia scüscen in de la tòla... neanche quando li schiacci nella latta...
Not even when crushed in the can...





Writer(s): Davide Bernasconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.