Davide - 100000 parole d'amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davide - 100000 parole d'amore




100000 parole d'amore
100 000 слов любви
L'amore non è
Любовь это не
Uno schema che memorizzi e poi sai giocare
Схема, которую заучиваешь и потом знаешь, как играть.
E non è come pedalare
И это не как кататься на велосипеде,
Che quando impari non ti puoi più sbagliare
Когда научишься, уже не ошибешься.
L'amore non è più un problema
Любовь это больше не проблема,
Tu non aspettare semplicemente
Тебе не нужно просто ждать.
L'amore cade
Любовь падает с небес,
Cerca solo di farti trovare
Постарайся просто, чтобы тебя нашли.
E allora non vale più l'esperienza
И тогда опыт уже не важен,
E neanche la ragione, l'incoscienza
И разум тоже, и безрассудство,
quello che raccontano le canzoni
И то, что поют в песнях.
L'amore non lezioni
Любовь не даёт уроков.
Ti giuro che ho 100000 parole d'amore
Клянусь, у меня есть 100 000 слов любви,
E che non te le farò mancare
И я не дам тебе в них нуждаться
Ogni momento ogni attimo
Каждое мгновение, каждый миг.
Solo per te ho 100000 parole d'amore
Только для тебя у меня есть 100 000 слов любви,
Così non potrai mai dimenticare
Чтобы ты никогда не забыла,
Continuerò a sussurrartelo
Я буду продолжать шептать тебе
Ogni momento ogni attimo
Каждое мгновение, каждый миг.
L'amore non è la guerra
Любовь это не война,
Non ci sono trofei da conquistare
Здесь нет трофеев, которые нужно завоевывать.
Non è sfida o gioco di potere
Это не вызов и не игра во власть,
Non esiste orgoglio che lo può fermare
Нет такой гордости, которая может её остановить.
Non è ma è uguale
Она не похожа, но в то же время похожа
A ciò che hai già vissuto
На то, что ты уже пережила,
A cio che hai già provato
На то, что ты уже чувствовала.
Lasciare tutto per mettersi in viaggio
Оставить всё, чтобы отправиться в путешествие,
Che per l'amore ci vuole coraggio
Ведь для любви нужна смелость,
Correndo sul filo sospeso
Бежать по натянутому канату,
E senza rete in balia del caso
И без страховки, во власти случая,
Dietro all'eco delle tue parole
Следуя эху твоих слов.
L'amore può far male
Любовь может причинять боль.
Ti giuro che ho 100000 parole d'amore
Клянусь, у меня есть 100 000 слов любви,
E che non te le farò mancare
И я не дам тебе в них нуждаться
Ogni momento ogni attimo
Каждое мгновение, каждый миг.
Solo per te ho 100000 parole d'amore
Только для тебя у меня есть 100 000 слов любви,
Così non potrai mai dimenticare
Чтобы ты никогда не забыла,
Continuerò a sussurrartelo
Я буду продолжать шептать тебе
Ogni momento ogni attimo
Каждое мгновение, каждый миг.
L'amore non è scontato
Любовь не является чем-то само собой разумеющимся,
Ogni giorno vuole ascoltare
Каждый день она хочет слышать
Le cose che gli devo dire di te
То, что я должен сказать о тебе.
Amore siamo miracolo.
Любимая, мы чудо.
Solo per te ho 100000 parole d'amore
Только для тебя у меня есть 100 000 слов любви,
Così non potrai mai dimenticare
Чтобы ты никогда не забыла,
Continuerò a sussurrartelo
Я буду продолжать шептать тебе.
Solo per te ho 100000 parole d'amore
Только для тебя у меня есть 100 000 слов любви,
Così non potrai mai dimenticare
Чтобы ты никогда не забыла,
Continuerò a sussurrartelo
Я буду продолжать шептать тебе.
Amore siamo un miracolo.
Любимая, мы чудо.





Writer(s): Luca Chiaravalli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.