Davidson Silva - Meu Bom Pastor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davidson Silva - Meu Bom Pastor




Meu Bom Pastor
Мой добрый Пастырь
O que passou não é mais, o tempo não volta atrás, então foi
Что прошло, то прошло, время не повернуть вспять, это уже позади
O ontem que eu chorei, angústia que alimentei no coração
Вчерашний день, когда я плакал, тоска, которую я питал в сердце
Diante de ti, meu salvador
Пред Тобой, мой Спаситель
Sou tua ovelha, meu bom pastor
Я Твоя овца, мой добрый Пастырь
Vem me tirar de onde estou, me carrega pela mão
Выведи меня оттуда, где я нахожусь, возьми меня за руку
Mesmo que eu diga não, quando mudo a direção
Даже если я говорю "нет", когда меняю направление
Sempre me estendeu a mão pra me levantar
Ты всегда протягивал мне руку, чтобы поднять меня
Se eu calo a minha voz, nunca desistiu de nós
Если я молчу, Ты никогда не оставлял нас
Te agradeço por estar sempre perto de mim, meu Senhor
Благодарю Тебя за то, что Ты всегда рядом со мной, Господь мой
O que passou não é mais, o tempo não volta atrás, então foi
Что прошло, то прошло, время не повернуть вспять, это уже позади
O ontem que eu chorei, angústia que alimentei me separou
Вчерашний день, когда я плакал, тоска, которую я питал, разлучала меня с Тобой
Diante de ti, meu salvador, sou tua ovelha, meu bom pastor
Пред Тобой, мой Спаситель, я Твоя овца, мой добрый Пастырь
Vem me tirar de onde estou, me carrega pela mão
Выведи меня оттуда, где я нахожусь, возьми меня за руку
Mesmo que eu diga não, quando mudo a direção
Даже если я говорю "нет", когда меняю направление
Sempre me estendeu a mão pra me levantar
Ты всегда протягивал мне руку, чтобы поднять меня
Se eu calo a minha voz, nunca desistiu de nós
Если я молчу, Ты никогда не оставлял нас
Te agradeço por estar sempre perto de mim
Благодарю Тебя за то, что Ты всегда рядом со мной
Mesmo que eu diga não, quando mudo a direção
Даже если я говорю "нет", когда меняю направление
Sempre me estendeu a mão pra me levantar
Ты всегда протягивал мне руку, чтобы поднять меня
Se eu calo a minha voz, nunca desistiu de nós
Если я молчу, Ты никогда не оставлял нас
Te agradeço por estar sempre perto de mim, meu Senhor
Благодарю Тебя за то, что Ты всегда рядом со мной, Господь мой
Estou aqui diante de ti, com a senha do meu coração
Я здесь, пред Тобой, с ключом от моего сердца
(Restaura a minha vida, meu ser)
(Восстанови мою жизнь, мое существо)
Restaura a minha vida, o meu ser
Восстанови мою жизнь, мое существо
Que o mundo novo eu possa ver, deixa a tua luz me guiar
Чтобы я мог увидеть новый мир, пусть Твой свет ведет меня
Mesmo que eu diga não, quando mudo a direção
Даже если я говорю "нет", когда меняю направление
Sempre me estendeu a mão pra me levantar
Ты всегда протягивал мне руку, чтобы поднять меня
Se eu calo a minha voz, nunca desistiu de nós
Если я молчу, Ты никогда не оставлял нас
Te agradeço por estar sempre perto de mim
Благодарю Тебя за то, что Ты всегда рядом со мной
Mesmo que eu diga não, quando mudo a direção
Даже если я говорю "нет", когда меняю направление
Sempre me estendeu a mão pra me levantar
Ты всегда протягивал мне руку, чтобы поднять меня
Se eu calo a minha voz, nunca desistiu de nós
Если я молчу, Ты никогда не оставлял нас
Te agradeço por estar sempre perto de mim, meu Senhor
Благодарю Тебя за то, что Ты всегда рядом со мной, Господь мой
Sempre perto de mim meu Senhor
Всегда рядом со мной, Господь мой





Writer(s): Rogério D'avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.