Davidson Silva - Um Canto Novo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davidson Silva - Um Canto Novo




Um Canto Novo
Новая песнь
Eu cantarei um canto novo
Я спою новую песнь
Eu cantarei um canto novo
Я спою новую песнь
Mesmo que tudo concorra pra não
Даже если всё против
Mesmo que tudo queira me destruir
Даже если всё хочет меня уничтожить
Deus e cuida de mim
Бог видит и заботится обо мне
Deus e cuida de mim
Бог видит и заботится обо мне
E nada vai me impedir de cantar
И ничто не помешает мне петь
E nada vai me impedir de cantar
И ничто не помешает мне петь
Um canto novo ao Rei dos reis
Новую песнь Царю царей
Sua glória entoarei
Его славу воспою
Grandes e admiráveis são Tuas obras
Велики и чудны дела Твои
Senhor meu Deus, Teu nome é Santo
Господь мой Бог, имя Твоё свято
Quem não glorificará?
Кто не прославит Тебя?
E quem não Te temerá?
И кто не убоится Тебя?
Todos hão de se prostrar
Все преклонятся
Oh, Cordeiro, ante a Ti
О, Агнец, пред Тобой
Tua justiça é eterna
Правда Твоя вечна
Rei das nações
Царь народов
Eu cantarei um canto novo (um canto novo)
Я спою новую песнь (новую песнь)
Eu cantarei um canto novo
Я спою новую песнь
Mesmo que tudo concorra pra não
Даже если всё против
Mesmo que tudo queira me destruir
Даже если всё хочет меня уничтожить
Deus e cuida de mim (e cuida de mim)
Бог видит и заботится обо мне заботится обо мне)
Deus e cuida de mim (e cuida de mim)
Бог видит и заботится обо мне заботится обо мне)
E nada vai me impedir de cantar (E nada vai me impedir de cantar)
И ничто не помешает мне петь ничто не помешает мне петь)
E nada vai me impedir de cantar
И ничто не помешает мне петь
Um canto novo ao Rei dos reis
Новую песнь Царю царей
Sua glória entoarei (Sua glória entoarei)
Его славу воспою (Его славу воспою)
Grandes e admiráveis são Suas obras (são Tuas obras)
Велики и чудны дела Его (дела Твои)
Senhor meu Deus, Teu nome é Santo
Господь мой Бог, имя Твоё свято
Quem não glorificará? (Quem não glorificará?)
Кто не прославит Тебя? (Кто не прославит Тебя?)
E quem não Te temerá? (Te temerá)
И кто не убоится Тебя? (убоится Тебя)
Todos hão de se prostrar (Todos hão de se prostrar)
Все преклонятся (Все преклонятся)
Oh, Cordeiro, ante a Ti
О, Агнец, пред Тобой
Tua justiça é eterna
Правда Твоя вечна
Rei das nações
Царь народов
Deus e cuida de mim
Бог видит и заботится обо мне
Deus e cuida de mim
Бог видит и заботится обо мне
Todos hão de se prostrar
Все преклонятся
Oh, Cordeiro, ante a Ti
О, Агнец, пред Тобой
Tua justiça é eterna
Правда Твоя вечна
Rei das nações
Царь народов
Tua justiça é eterna
Правда Твоя вечна
Rei das nações
Царь народов
Tua justiça é eterna
Правда Твоя вечна
Rei das nações
Царь народов
Eu canto um novo
Я пою новую [песнь]





Writer(s): Nicodemos Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.