Davidson Silva - Vou Voltar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Davidson Silva - Vou Voltar




Vou Voltar
I Will Return
Ah, que falta que me faz a casa de meu pai
Oh, how I miss my Father's house
Pra quero voltar e assim recomeçar
To go back there and start anew
Prostrar-me ao seus pés e ali me humilhar
To grovel at his feet and humble myself
Reconhecer minha miséria
To acknowledge my wretchedness
Eu vou clamar sobre mim sua misericórdia
I will cry out to you for your mercy
Mesmo sem ser merecedor
Even though I am not worthy
Como servo vou voltar
I will return as your servant
Ah de longe ao avistar meu pai a me esperar
Oh, from afar as I catch sight of my Father waiting for me
Saudades eu senti daquele olhar
I missed that look
Correndo veio a mim e sem me acusar
He ran towards me and without accusing me
Com lágrimas me abraçou e pôs-se a me beijar
He embraced me with tears and kissed me
Pai eu sei que não mereço o teu amor
Father I know I no longer deserve your love
Pai eu tudo gastei sem nada querer e estou
Father I squandered everything without a care and I am
Perdoa-me, pois viver longe de ti
Forgive me, for living far from you
não mais eu descobri
Is no longer possible, I have discovered
Que o teu amor me satisfaz
That only your love satisfies me
Pôs sandálias em meus pés, inteiro me lavou
He put sandals on my feet, washed me whole
E novas vestes em mim colocou
And put new clothes on me
Pôs em mim um anel, me dignificou
He put a ring on me, gave me dignity
E a mim a sua herança de novo confiou
And entrusted his inheritance to me again
Pai eu sei que não mereço o teu amor
Father I know I no longer deserve your love
Pai eu tudo gastei sem nada querer e estou
Father I squandered everything without a care and I am
Perdoa-me, pois viver longe de ti
Forgive me, for living far from you
não mais eu descobri
Is no longer possible, I have discovered
Que o teu amor me satisfaz
That only your love satisfies me





Writer(s): Rafael Morel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.