Daviles de Novelda feat. Original Elias & Saïk Promise - El Rey de la Tarima - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daviles de Novelda feat. Original Elias & Saïk Promise - El Rey de la Tarima - Remix




El Rey de la Tarima - Remix
The King of the Stage - Remix
¡Fuera!, que ya tu tiempo se acabó
Outta here! Your time is up,
Aquí, el que reina soy yo
The one who reigns here is me.
Yo soy el rey de la tarima que, con la rima, llegó
I'm the king of the stage, arriving with my rhymes.
¡Fuera!, que ya tu tiempo se acabó
Outta here! Your time is up,
Aquí, el que reina soy yo
The one who reigns here is me.
Yo soy el rey de la tarima que, con la rima, llegó
I'm the king of the stage, arriving with my rhymes.
¡Fuera!, que ya tu tiempo se acabó
Outta here! Your time is up,
Aquí, el que reina soy yo
The one who reigns here is me.
Yo soy el rey de la tarima que, con la rima, llegó
I'm the king of the stage, arriving with my rhymes.
Pongan atención que ya llegó el salvaje
Pay attention, the wild one has arrived,
Si e′ que está con mala cara, que se relaje
If someone's got a sour face, let them relax.
Yo hago a mi trabajo, un tremendo paje
I do my job, a tremendous showman,
Yo bailo, en la' mujere′ mi canción se encaje
I dance, my song fits perfectly on women.
Soy un sandunguero que no está en chantaje'
I'm a sandunguero, not into blackmail,
Soy un sandunguero que tiene el polvaje
I'm a sandunguero with the groove,
Todo el mundo sabe que no tengo copia
Everyone knows I'm one of a kind,
Y que soy impresionante
And that I'm impressive.
Quítate la careta
Take off your mask,
Que al bueno se respeta
Respect is given to the good ones,
Yo tengo la receta secreta
I have the secret recipe
Pa' robarme el show
To steal the show.
Quítate la careta
Take off your mask,
Que al bueno se respeta
Respect is given to the good ones,
Yo tengo la receta secreta
I have the secret recipe
Pa′ robarme el show
To steal the show.
¡Fuera!, que ya tu tiempo se acabó
Outta here! Your time is up,
Aquí, el que reina soy yo
The one who reigns here is me.
Yo soy el rey de la tarima que, con la rima, llegó
I'm the king of the stage, arriving with my rhymes.
¡Fuera!, que ya tu tiempo se acabó
Outta here! Your time is up,
Aquí, el que reina soy yo
The one who reigns here is me.
Yo soy el rey de la tarima que, con la rima, llegó
I'm the king of the stage, arriving with my rhymes.
Esto es un perreo pa′ que te lo sacuda'
This is a perreo for you to shake it,
Lo mueven en Colombia, en Miami, también Cuba
They move it in Colombia, Miami, and Cuba too.
Bajamos a Brasil; de Argentina paso a Aruba
We go down to Brazil; from Argentina, I pass to Aruba,
Y como no baila′, hace' que la nota suba
And since you're not dancing, make the beat go up.
Muévelo a la izquierda, también a la derecha
Move it to the left, also to the right,
Y, como Cupido, voy tirando la flecha
And like Cupid, I'm shooting the arrow.
Tú, Caperucita; yo soy el lobo que te acecha
You're Little Red Riding Hood; I'm the wolf that stalks you,
Que pase por mi zona pa comerme la cosecha
Come through my zone so I can devour the harvest.
Ritmo picante las veinticuatro hora′
Spicy rhythm twenty-four hours a day,
El rey de la tarima está sonando en la emisora
The king of the stage is playing on the radio.
Lo piden desde Cádiz, Cataluña, ¡buena hora!
They ask for it from Cádiz, Catalonia, good timing!
Y lo' de Canaria′ sonándolo ahora
And those from the Canary Islands are playing it now.
Choco con saúco y la letra que combina
Chocolate with elderberry and the lyrics that combine,
Hago que la gente rápido mire pa' arriba
I make people quickly look up.
'Tamo′ bien pega′o, nos pidieron que de arriba
We're stuck together, they asked us to come from above,
Como te gusta el coro, soy el rey de la tarima
Since you like the chorus, I'm the king of the stage.
Pónganme atención que ya llegó el salvaje
Pay attention, the wild one has arrived,
Y el que te coma la cara, que se relaje
And the one who eats your face, let him relax.
Yo hago mi trabajo con tremendo abaje
I do my job with a tremendous drop,
Que bailen las mujere' y mi canción se encaje
Let the women dance and my song fits perfectly.
Soy un santajero que tiene portaje
I'm a santajero with a big entrance,
Soy un santajero y no creo en chantaje′ (Oye)
I'm a santajero and I don't believe in blackmail (Listen),
Todo el mundo sabe que no tengo copia (Ya sabe')
Everyone knows I'm one of a kind (You know),
Y que soy el personaje
And that I'm the character.
Dime, ¿qué te pasa?
Tell me, what's wrong?
Allá en la villa y tumbando la casa
There in the villa, tearing down the house,
Dime, ¿qué te pasa?
Tell me, what's wrong?
Esa gitana bailando mi salsa
That gypsy girl dancing my salsa.
Quítate la careta
Take off your mask,
Te vo′ a comer completa
I'm gonna eat you whole,
Yo tengo la receta
I have the recipe
Secreta pa' devorarte to-da
Secret to devour you all.
¡Fuera!, que ya tu tiempo se acabó
Outta here! Your time is up,
Aquí, el que reina soy yo
The one who reigns here is me.
Yo soy el rey de la tarima que, con la rima, llegó
I'm the king of the stage, arriving with my rhymes.
¡Fuera!, que ya tu tiempo se acabó
Outta here! Your time is up,
Aquí, el que reina soy yo
The one who reigns here is me.
Yo soy el rey de la tarima que, con la rima, llegó
I'm the king of the stage, arriving with my rhymes.
Sorpresa, yo soy el rey por naturaleza
Surprise, I'm the king by nature,
Y reza pa′ que esta noche no seas mi presa
And pray that tonight you're not my prey.
Comienza este flow que tanto te pesa
This flow that weighs so much on you begins,
Y esa es mi carta encima de la mesa
And that's my card on the table.
Empieza la función, así que toma asiento
The show starts, so take a seat,
Primero vamos rápido y, después, más lento
First, we go fast, and then slower,
Para que se sienta la presión en el concierto
So you can feel the pressure at the concert,
Y es cierto que tengo a to' lo' envidioso′ muerto′
And it's true that I have all the envious ones dead.
Encesto, como el Jordan en el baloncesto
I score, like Jordan in basketball,
Y como Serra en siesta: ahí va el balón con efecto
And like Serra during siesta: there goes the ball with effect.
La música es algo importante que yo llevo dentro
Music is something important that I carry inside,
Yo te la traigo pa' que muevas tu cuerpo
I bring it to you so you can move your body.
Lento, con mucha sabrosura
Slow, with lots of flavor,
Bien dura, baile la joven y la madura
Real hard, the young and the mature dance,
Que baile la bajita y, también, la que tiene altura
Let the short one dance, and also the tall one,
Y echamos estas fiestas a la basura
And we throw these parties in the trash.
Figura, ′tamo' subiendo pa′ la cima
Figure, we're climbing to the top,
Si te pones por medio, te vo' a cambiar el clima
If you get in the way, I'll change the weather on you.
Lo sabe tu amigo, tu abuela y, también, tu vecina
Your friend, your grandmother, and also your neighbor know it,
Así que fuera, soy el rey de la tarima
So get out, I'm the king of the stage.
¡Fuera!, que ya tu tiempo se acabó
Outta here! Your time is up,
Aquí, el que reina soy yo
The one who reigns here is me.
Yo soy el rey de la tarima que, con la rima, llegó
I'm the king of the stage, arriving with my rhymes.
¡Fuera!, que ya tu tiempo se acabó
Outta here! Your time is up,
Aquí, el que reina soy yo
The one who reigns here is me.
Yo soy el rey de la tarima que, con la rima, llegó
I'm the king of the stage, arriving with my rhymes.
¡Fuera!, que ya tu tiempo se acabó
Outta here! Your time is up,
Aquí, el que reina soy yo
The one who reigns here is me.
Yo soy el rey de la tarima que, con la rima, llegó
I'm the king of the stage, arriving with my rhymes.
¡Fuera!, que ya tu tiempo se acabó (Ya se acabó)
Outta here! Your time is up (It's over),
Aquí, el que reina soy yo
The one who reigns here is me.
Yo soy el rey de la tarima que, con la rima, llegó
I'm the king of the stage, arriving with my rhymes.
Pa′ que lo mueva la rubia
For the blonde to move it,
Lo baile la morena
The brunette to dance it,
Toma rumba, toma salsa
Take rumba, take salsa,
Que te quema
That burns you.
La-lalalai, ¡venga!
La-lalalai, come on!
Sei' produccione' (Original)
Six productions (Original)
Latidos Space (Prrrrá)
Latidos Space (Prrrrá)
¿Cómo dice?
What do you say?
Los verdadero′ reye′ de la tarima
The true kings of the stage





Writer(s): Manuel David Fernández Molina

Daviles de Novelda feat. Original Elias & Saïk Promise - El Rey de la Tarima (Remix)
Album
El Rey de la Tarima (Remix)
date de sortie
14-11-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.