Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me Hables de Calle
Sprich nicht über die Straße
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
No,
es
Daviles
de
Novelda
Nein,
das
ist
Daviles
de
Novelda
No
me
hables
de
calle,
porque
tú
nunca
la
has
visto
Sprich
nicht
über
die
Straße,
denn
du
hast
sie
nie
gesehen
Aquí
no'
hemo'
cria'o
en
medio
de
los
delito'
Wir
sind
mitten
in
Verbrechen
aufgewachsen
Mi
gente
está
activa'a
buscando
los
dinerito'
Meine
Leute
sind
aktiv
auf
der
Suche
nach
Geld
Y
si
estamos
vivos
es
gracias
a
Jesucristo
Und
wenn
wir
am
Leben
sind,
dann
dank
Jesus
Christus
No
me
hables
de
calle,
porque
tú
nunca
la
has
visto
Sprich
nicht
über
die
Straße,
denn
du
hast
sie
nie
gesehen
Aquí
no'
hemo'
cria'o
en
medio
de
los
delito'
Wir
sind
mitten
in
Verbrechen
aufgewachsen
Mi
gente
está
activa'a
buscando
los
dinerito'
Meine
Leute
sind
aktiv
auf
der
Suche
nach
Geld
Y
si
estamos
vivos
es
gracias
a
Jesucristo
Und
wenn
wir
am
Leben
sind,
dann
dank
Jesus
Christus
Le
damos
gracias
a
Dios
porque
vivimos
bien
Wir
danken
Gott,
weil
wir
gut
leben
Tenemos
ropa
cara
y
no
nos
falta
pa'
comer
Wir
haben
teure
Kleidung
und
Essen
ist
genug
da
Pero
hay
que
recordar
de
donde
venimos,
man
Aber
man
muss
sich
erinnern,
woher
wir
kommen,
Mann
Que
en
los
tiempos
de
antes
no
teníamos
jallipén
Denn
in
alten
Zeiten
hatten
wir
keinen
Cent
Yo
no
tenía
cartera,
no
sabía
ni
pa'
qué
era
Ich
hatte
keine
Brieftasche,
wusste
nicht
mal,
wofür
sie
war
Si
en
esos
tiempos
no
teníamos
ni
una
chuquela
Denn
damals
hatten
wir
nicht
mal
einen
Cent
Te
lo
juro,
que
me
muera
Ich
schwöre
es,
lass
mich
sterben
Que
salíamos
pa'
la
calle
pa'
buscarnos
la
moneda
Dass
wir
rausgingen,
um
Geld
zu
verdienen
De
lo
que
era,
lo
pasábamos
cabrón
Was
es
war,
wir
hatten
es
schwer
Así
que
ahora
no
me
vengas
con
tu
ambición
Also
komm
jetzt
nicht
mit
deiner
Ambition
Que
nosotros
hemos
pasa'o
lo
peor
Denn
wir
haben
das
Schlimmste
durchgemacht
Abrir
la
nevera
y
solo
ver
medio
limón
Den
Kühlschrank
öffnen
und
nur
eine
halbe
Zitrone
sehen
Todo
ha
cambia'o,
ya
no
son
los
tiempos
de
antes
Alles
hat
sich
geändert,
es
sind
nicht
mehr
die
alten
Zeiten
Somos
empresarios,
ya
no
somos
mangantes
Wir
sind
Geschäftsleute,
keine
Gauner
mehr
Que
este
negocio
nos
aguante
Dass
dieses
Geschäft
uns
hält
Pa'
cuando
tenga
un
hijo
que
nunca
le
falte
Damit
mein
Kind
niemals
Mangel
leidet
No
me
hables
de
calle,
porque
tú
nunca
la
has
visto
Sprich
nicht
über
die
Straße,
denn
du
hast
sie
nie
gesehen
Aquí
no'
hemo'
cria'o
en
medio
de
los
delito'
Wir
sind
mitten
in
Verbrechen
aufgewachsen
Mi
gente
está
activa'a
buscando
los
dinerito'
Meine
Leute
sind
aktiv
auf
der
Suche
nach
Geld
Y
si
estamos
vivos
es
gracias
a
Jesucristo
Und
wenn
wir
am
Leben
sind,
dann
dank
Jesus
Christus
No
me
hables
de
calle,
porque
tú
nunca
la
has
visto
Sprich
nicht
über
die
Straße,
denn
du
hast
sie
nie
gesehen
Aquí
no'
hemo'
cria'o
en
medio
de
los
delito'
Wir
sind
mitten
in
Verbrechen
aufgewachsen
Mi
gente
está
activa'a
buscando
los
dinerito'
Meine
Leute
sind
aktiv
auf
der
Suche
nach
Geld
Y
si
estamos
vivos
es
gracias
a
Jesucristo
Und
wenn
wir
am
Leben
sind,
dann
dank
Jesus
Christus
La
calle
está
caliente,
llena
de
delincuentes
Die
Straße
ist
heiß,
voller
Krimineller
Y
de
gente
que
por
su
gente
mata
a
otra
gente
Und
Leute,
die
für
ihre
Leute
andere
Leute
töten
Tú
con
nosotros
no
te
enfrentes
Leg
dich
nicht
mit
uns
an
Porque
en
la
calle
las
leyes
son
diferentes
Denn
auf
der
Straße
gelten
andere
Gesetze
Tengo
a
mi
gente
a
mi
la'o,
los
que
siempre
han
esta'o
Ich
habe
meine
Leute
an
meiner
Seite,
die
immer
da
waren
Los
que
me
han
visto
sin
na',
los
que
me
han
visto
enmalla'o
Die
mich
mit
nichts
gesehen
haben,
die
mich
abgesichert
gesehen
haben
Los
bocachanclas
se
han
calla'o
Die
Klappermäuler
haben
sich
still
verhalten
Porque
sigo
con
los
mismos
en
el
mismo
la'o
Weil
ich
immer
noch
mit
denselben
auf
derselben
Seite
bin
El
BSL
(aquí
estamos
tranquilos
en
el
barrio)
Der
BSL
(hier
sind
wir
ruhig
im
Viertel)
Primo,
y
en
el
BSL
(el
Richard,
el
Oscar
Cousin,
und
im
BSL
(der
Richard,
der
Oscar
El
Osama,
el
Nachito
y
mi
hermano,
el
Davana)
Der
Osama,
der
Nachito
und
mein
Bruder,
der
Davana)
El
BSL
(f
de
Flow,
el
J.
Nandez,
el
Joaquinete
y
el
Ramoncete)
Der
BSL
(F
von
Flow,
der
J.
Nandez,
der
Joaquinete
und
der
Ramoncete)
Primo
y
en
el
BSL
(el
Della
Fragua,
el
J.
Jairo
Cousin
und
im
BSL
(der
Della
Fragua,
der
J.
Jairo
Y
el
Daviles
de
Novelda
ha
llega'o)
Und
der
Daviles
de
Novelda
ist
angekommen)
No
me
hables
de
calle,
porque
tú
nunca
la
has
visto
Sprich
nicht
über
die
Straße,
denn
du
hast
sie
nie
gesehen
Aquí
no'
hemo'
cria'o
en
medio
de
los
delito'
Wir
sind
mitten
in
Verbrechen
aufgewachsen
Mi
gente
está
activa'a
buscando
los
dinerito'
Meine
Leute
sind
aktiv
auf
der
Suche
nach
Geld
Y
si
estamos
vivos
es
gracias
a
Jesucristo
Und
wenn
wir
am
Leben
sind,
dann
dank
Jesus
Christus
No
me
hables
de
calle,
porque
tú
nunca
la
has
visto
Sprich
nicht
über
die
Straße,
denn
du
hast
sie
nie
gesehen
Aquí
no'
hemo'
cria'o
en
medio
de
los
delito'
Wir
sind
mitten
in
Verbrechen
aufgewachsen
Mi
gente
está
activa'a
buscando
los
dinerito'
Meine
Leute
sind
aktiv
auf
der
Suche
nach
Geld
Y
si
estamos
vivos
es
gracias
a
Jesucristo
Und
wenn
wir
am
Leben
sind,
dann
dank
Jesus
Christus
¡Oye!,
el
Daviles
de
Novelda
ha
llega'o,
¿qué
pasó,
pa'?
¡Ja,
ja!
Hey!,
der
Daviles
de
Novelda
ist
da,
was
geht,
Alter?
Ha,
ha!
Dímelo,
Lowlight
Sag's
mir,
Lowlight
22
Shots
Music
22
Shots
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daviles De Novelda, Lowlight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.