Daviles de Novelda - Volverte a sentir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daviles de Novelda - Volverte a sentir




Volverte a sentir
Снова чувствовать тебя
Mmh-mmh, yeh, yeh-eh
Ммх-ммх, да, да-э
Daviles de Novelda
Daviles de Novelda
Dime, ¿qué voy a hacer ahora, bebé?
Скажи, что мне делать теперь, малыш?
Si ya no puedo sentir tu piel
Ведь я больше не могу чувствовать твою кожу
Te juro que lo estoy intentando y no
Клянусь, что стараюсь, но не знаю
No olvidarte o no quiero saber
Не знаю, забыть тебя или не хотеть знать
Dime, ¿qué puedo hacer para borrarte?
Скажи, что мне сделать, чтобы стереть тебя?
Pa' no sentirte y de mi mente sacarte
Чтобы не чувствовать тебя и из своего разума тебя вырвать
Me has hecho daño, pero no puedo odiarte
Ты причинила мне боль, но я не могу тебя ненавидеть
Ya no lo que hacer
Я больше не знаю, что делать
No puedo seguir así
Я не могу продолжать в том же духе
Porque me muero, si no es junto a ti
Потому что я умру, если не буду рядом с тобой
Me desespero y no vivir
Я отчаиваюсь и не знаю, как жить
Porque yo quiero volverte a sentir
Потому что я хочу снова тебя почувствовать
Quiero sentirte de nuevo otra vez
Я хочу снова тебя почувствовать
Sentir tus labios rozando mi piel
Почувствовать твои губы, касающиеся моей кожи
Todo acabó y ya no por qué fue
Все закончилось, и я не знаю, почему
Que te fuiste y no quieres volver
Ты ушла и не хочешь возвращаться
Le dije ayer a tu prima
Я вчера сказал твоей кузине,
Que si te ve, que te diga
Что если она тебя увидит, пусть передаст тебе,
Que estoy pasando fatiga
что я страдаю,
Y que mi mente no olvida
И что мой разум не забывает
Todo lo que yo pasé
Все, что я пережил
y yo y el rosé
Ты и я и розе
Cuando yo a ti te besé
Когда я тебя поцеловал
Todo se acabó y no
Все закончилось, и я не знаю
Ahora, de mí, ¿qué va a ser?
Что теперь со мной будет?
Sin ti, voy a enloquecer
Без тебя я сойду с ума
De tu boca tengo sed
Мне не хватает твоего рта
Vuelve pa' ser mi mujer
Вернись и стань моей женой
No puedo seguir así
Я не могу продолжать в том же духе
Porque me muero, si no es junto a ti
Потому что я умру, если не буду рядом с тобой
Me desespero y no vivir
Я отчаиваюсь и не знаю, как жить
Porque yo quiero volverte a sentir
Потому что я хочу снова тебя почувствовать
Quiero volverte a sentir
Я хочу снова тебя почувствовать
Quiero verte sonreír
Я хочу видеть твою улыбку
Quiero cantarte al oído
Я хочу шептать тебе на ухо
Que eres mía y solo para
Что ты моя и только для меня
Que eres mi beba y solo 'toy pa' ti
Что ты моя малышка и я только для тебя
Que no me rindo hasta que estés aquí
Что я не сдамся, пока ты не будешь здесь
Que, aunque me cueste la vida
Что, даже если это будет стоить мне жизни
Voy a luchar por tenerte junto a
Я буду бороться за то, чтобы ты была рядом со мной
Vente ya, mi gyal conmigo
Пойдем со мной, моя девочка
Yo seré tu fiel amigo
Я буду твоим верным другом
Si estás, me siento vivo
Если ты рядом, я чувствую себя живым
Si te vas, soy un mendigo
Если ты уйдешь, я буду нищим
Solo quiero estar contigo
Я просто хочу быть с тобой
En el frío, seré tu abrigo
В холод я буду твоим пальто
Que la luna sea testigo
Пусть луна будет свидетелем
De lo que y yo vivimos
Того, что мы с тобой пережили
No puedo seguir así
Я не могу продолжать в том же духе
Porque me muero, si no es junto a ti
Потому что я умру, если не буду рядом с тобой
Me desespero y no vivir
Я отчаиваюсь и не знаю, как жить
Porque yo quiero volverte a sentir
Потому что я хочу снова тебя почувствовать





Writer(s): Daviles De Novelda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.