Davina Joy - Built for the Battle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davina Joy - Built for the Battle




Built for the Battle
Создана для битвы
BUILT FOR THE BATTLE
СОЗДАНА ДЛЯ БИТВЫ
Here I go again...
Вот я снова здесь...
I kick these lyrics- Album 6 who's listenin'?...
Читаю эти строки - альбом номер 6, кто слушает?...
Who's listenin'? Tell me who's listenin'?
Кто слушает? Скажите, кто слушает?
Who's listenin'? Tell me who's listenin'?...
Кто слушает? Скажите, кто слушает?...
1-2-3-4-5. I kept it live for you
1-2-3-4-5. Я сделала это для тебя вживую
I never lied to you, I always spoke the truth
Я никогда не лгала тебе, я всегда говорила правду
I'm not that bitch to bend over and take it
Я не та сучка, которая прогнется и стерпит
I'm not gon' get respect by sittin' pretty naked...
Я не заслужила уважение, сидя голой...
But I'll bare my soul...
Но я обнажу свою душу...
I swear that I am built for this
Клянусь, я создана для этого
I'll never switch my roll
Я никогда не изменю своей роли
Built for the- Built for the- Built for the-
Создана для - Создана для - Создана для -
Built for the- Built for the battle
Создана для - Создана для битвы
Who's really built for this? (Listen)
Кто действительно создан для этого? (Слушай)
Who's really built for this? (Listen)
Кто действительно создан для этого? (Слушай)
I... Am sick and tired of feelin all this pain...
Я... Мне так надоело чувствовать всю эту боль...
Tryin... I'm tryin to make a change...
Пытаюсь... Я пытаюсь измениться...
It's true what they say
Правда то, что говорят
Heavy is the head that wears the crown...
Тяжела голова, которая носит корону...
You know I rock mine well
Знаешь, я хорошо ношу свою
I use my music and lyrics if ya listen
Я использую свою музыку и тексты, если ты слушаешь
Ima lift you out the trenches
Я вытащу тебя из окопов
Play my position- just listen
Займу свою позицию - просто слушай
You'll hear the message
Ты услышишь послание
But I'll bare my soul...
Но я обнажу свою душу...
I swear that I am built for this
Клянусь, я создана для этого
I'll never switch my roll
Я никогда не изменю своей роли
Built for the- Built for the- Built for the-
Создана для - Создана для - Создана для -
Built for the- Built for the battle
Создана для - Создана для битвы
Who's really built for this? (Listen)
Кто действительно создан для этого? (Слушай)
Who's really built for this? (Listen)
Кто действительно создан для этого? (Слушай)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.