Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
run
away,
run
away,
my
friend
Lass
mich
weglaufen,
weglaufen,
mein
Freund
Please
don't
stay
awake,
I've
left
the
bed
Bitte
bleib
nicht
wach,
ich
habe
das
Bett
verlassen
That
caused
this
whole
depression
Das
diese
ganze
Depression
verursacht
hat
I'm
out
for
progression
Ich
bin
auf
Fortschritt
aus
I
tiptoed
'til
I
reached
the
door
Ich
schlich
auf
Zehenspitzen,
bis
ich
die
Tür
erreichte
Zip
codes,
I
don't
really
need
no
more
Postleitzahlen,
ich
brauche
sie
wirklich
nicht
mehr
I
left
all
my
possessions
Ich
habe
all
meinen
Besitz
zurückgelassen
Reset
all
impressions
Alle
Eindrücke
zurückgesetzt
Who
knew
Wer
hätte
gedacht
I
would
need
a
reset?
dass
ich
einen
Neustart
brauche?
Who
knew?
Wer
hätte
das
gedacht?
Step
by
step,
I'm
walking
on
my
heartbeat
Schritt
für
Schritt
gehe
ich
auf
meinem
Herzschlag
Pumpin'
at
my
own
speed
Pumpe
in
meinem
eigenen
Tempo
Tryin'
to
find
a
way
to
make
my
days
feel
more
complete
Versuche
einen
Weg
zu
finden,
meine
Tage
erfüllter
zu
machen
Walkin'
on
my
heartbeat
Gehe
auf
meinem
Herzschlag
Freedom
in
my
bloodstream
Freiheit
in
meinem
Blutkreislauf
Why
stay
and
obey?
No
way,
I'm
running
Warum
bleiben
und
gehorchen?
Auf
keinen
Fall,
ich
laufe
Far
away,
I'm
not
comin'
home
for
you
Weit
weg,
ich
komme
nicht
für
dich
nach
Hause
Let
me
run
away,
run
away,
that's
it
Lass
mich
weglaufen,
weglaufen,
das
ist
es
Please
don't
follow
any
fresh
footprints
Bitte
folge
keinen
frischen
Fußspuren
You'd
disrupt
my
motion
Du
würdest
meine
Bewegung
stören
Of
copin'
with
emotions
Mit
Emotionen
umzugehen
Convoi
très
exceptionnel
Schwertransport
Get
out
my
way,
I
don't
need
your
help
Geh
mir
aus
dem
Weg,
ich
brauche
deine
Hilfe
nicht
And
don't
you
call
me
stubborn
Und
nenn
mich
nicht
stur
'Cause
I
am
my
own
woman
Denn
ich
bin
meine
eigene
Frau
I
am
my
own
woman
Ich
bin
meine
eigene
Frau
Step
by
step,
I'm
walking
on
my
heartbeat
Schritt
für
Schritt
gehe
ich
auf
meinem
Herzschlag
Pumpin'
at
my
own
speed
Pumpe
in
meinem
eigenen
Tempo
Tryin'
to
find
a
way
to
make
my
days
feel
more
complete
Versuche
einen
Weg
zu
finden,
meine
Tage
erfüllter
zu
machen
Walkin'
on
my
heartbeat
Gehe
auf
meinem
Herzschlag
Freedom
in
my
bloodstream
Freiheit
in
meinem
Blutkreislauf
Why
stay
and
obey?
No
way,
I'm
running
Warum
bleiben
und
gehorchen?
Auf
keinen
Fall,
ich
laufe
Far
away,
I'm
not
coming
home
for
you
Weit
weg,
ich
komme
nicht
für
dich
nach
Hause
Step
by
step,
and
left,
right,
left
Schritt
für
Schritt,
und
links,
rechts,
links
I
walk
ahead,
then
get
my
life
back
Ich
gehe
voran
und
hole
mir
dann
mein
Leben
zurück
With
no
flashbacks,
with
no
backpack,
I'm
in
charge
now
Ohne
Rückblenden,
ohne
Rucksack,
ich
habe
jetzt
das
Sagen
Step
by
step,
and
left,
right,
left
Schritt
für
Schritt,
und
links,
rechts,
links
I
walk
ahead,
then
get
my
life
back
Ich
gehe
voran
und
hole
mir
dann
mein
Leben
zurück
I'm
not
a
train
wreck,
easy
to
hijack,
anymore
Ich
bin
kein
Zugwrack
mehr,
leicht
zu
kapern
I'm
walking
on
my
heartbeat
Ich
gehe
auf
meinem
Herzschlag
I'm
walkin'
on
my
heartbeat
Ich
gehe
auf
meinem
Herzschlag
(Oh)
I'm
walking
on
my
heartbeat
(Oh)
Ich
gehe
auf
meinem
Herzschlag
Pumpin'
at
my
own
speed
Pumpe
in
meinem
eigenen
Tempo
Tryin'
to
find
a
way
to
make
my
days
feel
more
complete
Versuche
einen
Weg
zu
finden,
meine
Tage
erfüllter
zu
machen
Walkin'
on
my
heartbeat
Gehe
auf
meinem
Herzschlag
Freedom
in
my
bloodstream
Freiheit
in
meinem
Blutkreislauf
Why
stay
and
obey?
No
way,
I'm
runnin'
Warum
bleiben
und
gehorchen?
Auf
keinen
Fall,
ich
laufe
Far
away,
I'm
not
comin'
home
for
you
Weit
weg,
ich
komme
nicht
für
dich
nach
Hause
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michelle D Hoogendoorn, Sebastiaan D R Brouwer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.