Paroles et traduction Davina - Ain't That Type
I'm
good
У
меня
все
в
порядке
I'm
good
У
меня
все
в
порядке
I'm
good
У
меня
все
в
порядке
I'm
the
type
if
you
try
to
catch
my
eye
Я
из
тех,
кто,
если
ты
попытаешься
поймать
мой
взгляд
When
you
see
me
passin
by
Когда
ты
видишь,
как
я
прохожу
мимо
I
might
dip
to
the
right
Я
мог
бы
нырнуть
вправо
I
might
step
to
the
left
Я
мог
бы
сделать
шаг
влево
If
you're
comin
at
me
sideways
Если
ты
приближаешься
ко
мне
сбоку
I'm
gonna
check
em
if
respect
ain't
what
they
got
for
me
Я
собираюсь
проверить
их,
если
уважение
- это
не
то,
что
они
испытывают
ко
мне.
I
ain't
the
one,
I'm
going
to
have
my
fun
Я
не
единственный,
я
собираюсь
повеселиться.
And
I
ain't
doubting
myself
И
я
не
сомневаюсь
в
себе
Down
for
no
one
Вниз
ни
для
кого
I
don't
need
attention,
I
just
get
it
naturally
Мне
не
нужно
внимание,
я
просто
получаю
его
естественным
путем
I
represent
for
a
small
percentage
of
women
like
me
Я
представляю
небольшой
процент
таких
женщин,
как
я
I
ain't
that
type
Я
не
из
таких
Not
your
typical
simple
minded
bitch
Не
твоя
типичная
простодушная
сучка
I
ain't
that
type
Я
не
из
таких
'Cause
it's
critical
who
I'm
rockin
with
Потому
что
очень
важно,
с
кем
я
зажигаю.
Ain't
no
bitch,
I'm
on
my
own
high
Я
не
сука,
я
сама
по
себе
под
кайфом.
'Cause
I'm
not
that
type
Потому
что
я
не
из
таких
I
don't
misrepresent
my
shit
Я
не
искажаю
свое
дерьмо
I
keep
it
solid
Я
сохраняю
его
твердым
If
I
talk
about
it
I'mma
be
about
it
Если
я
буду
говорить
об
этом,
я
буду
говорить
об
этом
Now
you
can
rock
with
me
or
you
can
kick
rocks
Теперь
ты
можешь
зажигать
со
мной
или
пинать
камни
I
don't
deal
with
bottom
feeders
so
I'll
see
ya
from
the
top
Я
не
имею
дела
с
теми,
кто
кормится
снизу,
так
что
я
увижу
тебя
сверху.
You
make
it
obvious,
you're
bothered
bout
what
I
do
Ты
делаешь
это
очевидным,
тебя
беспокоит
то,
что
я
делаю.
There
must
be
something
you
can
conquer
inside
of
you
Должно
быть
что-то,
что
ты
можешь
победить
внутри
себя
Now
all
the
haters
just
confused
of
admiration
Теперь
все
ненавистники
просто
в
замешательстве
от
восхищения
I
see
you're
choosing
it
so
why
ain't
ya?
Я
вижу,
ты
выбираешь
это,
так
почему
бы
и
нет?
I
ain't
your
type
Я
не
в
твоем
вкусе
Not
your
typical
simple
minded
bitch
Не
твоя
типичная
простодушная
сучка
I
ain't
that
type
Я
не
из
таких
'Cause
it's
critical
who
I'm
rockin
with
Потому
что
очень
важно,
с
кем
я
зажигаю.
Ain't
no
bitch,
I'm
on
my
own
high
Я
не
сука,
я
сама
по
себе
под
кайфом.
'Cause
I'm
not
that
type
Потому
что
я
не
из
таких
You
keep
hoes
close
in
my
reputation
Ты
держишь
шлюх
поближе
к
моей
репутации
With
your
hoes
and
you
stories
in
yo
mind
С
твоими
шлюхами
и
твоими
историями
в
голове
So
follow
yo
folks
yall
could
be
my
foes
Так
что
следуйте
за
своими
ребятами,
вы
все
можете
быть
моими
врагами.
I
don't
need
no
pretty
females
I'mma
be
just
fine
Мне
не
нужны
красивые
женщины,
со
мной
все
будет
в
порядке.
So
juice
up,
I
don't
want
you
on
my
side
Так
что
напрягайся,
я
не
хочу,
чтобы
ты
был
на
моей
стороне.
Identify
bitches
who
be
thirsty
for
some
likes
Определите
сучек,
которые
жаждут
некоторых
лайков
On
instagram,
instigatin
on
some
ignorance
В
instagram,
провоцируя
на
какое-то
невежество
You
made
a
habit
of
you
hatin
now
I
made
a
hit
У
тебя
вошло
в
привычку
ненавидеть,
а
теперь
я
добился
успеха.
Thanks,
bitch
Спасибо,
сучка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davina Joy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.