Davina - Can't Help It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davina - Can't Help It




Can't Help It
Не могу удержаться
Oooooooooo...
Ооооооооо...
Hey hey hey
Эй, эй, эй
I was at the light and I seen this couple kissing
Я стояла на светофоре и увидела целующуюся парочку
You came to my mind and I'm thinkin and I'm missing
Ты пришёл мне на ум, и я думаю о тебе и скучаю
Something in my life
По чему-то в моей жизни
You really got me trippin
Ты действительно сводишь меня с ума
Trippin over you
С ума по тебе
Feelin like you need me in your life
Кажется, что ты нуждаешься во мне в своей жизни
If we gonna do this do it right
Если мы собираемся это сделать, давай сделаем это правильно
Cause what somebody did to me I can't do to you
Потому что то, что кто-то сделал со мной, я не могу сделать с тобой
But there's something bout you I can't shake
Но в тебе есть что-то, от чего я не могу избавиться
Got me feelin like I can't wait
Из-за тебя я чувствую, что не могу дождаться
I can't wait I can't wait I can't no I can't wait
Не могу дождаться, не могу дождаться, нет, не могу дождаться
I'm not suppose to feel this way
Я не должна чувствовать себя так
I'm suppose to wait
Я должна ждать
But I can't help myself (I can't help it)
Но я не могу удержаться (не могу удержаться)
I'm not suppose to feel this way
Я не должна чувствовать себя так
I'm suppose to wait
Я должна ждать
But I can't help myself (I can't help it)
Но я не могу удержаться (не могу удержаться)
What if we touched would it be to much
Что, если мы коснёмся друг друга, не будет ли это слишком?
Will they judge if we rush this
Будут ли они осуждать, если мы поторопимся?
I ain't gonna front I don't care (don't care)
Я не буду притворяться, мне всё равно (всё равно)
Cause I finally know my worth and I see what I deserve
Потому что я наконец-то знаю себе цену и вижу, чего заслуживаю
You're to good to me for me to be pushin you away
Ты слишком хорош для меня, чтобы я отталкивала тебя
Since you came into my life (my life) you really made a difference
С тех пор, как ты появился в моей жизни (моей жизни), ты действительно многое изменил
I can't give up on you (I heard what you said)
Я не могу отказаться от тебя слышала, что ты сказал)
You just might be the other part of me I never knew was out there
Ты, возможно, та часть меня, о которой я никогда не знала
I think I need you in my life
Думаю, ты мне нужен в моей жизни
I'm not suppose to feel this way
Я не должна чувствовать себя так
I'm suppose to wait
Я должна ждать
But I can't help myself
Но я не могу удержаться
I'm not suppose to feel this way
Я не должна чувствовать себя так
I'm suppose to wait
Я должна ждать
But I can't help myself (I can't help it)
Но я не могу удержаться (не могу удержаться)
Ooooooooo...
Ооооооооо...
I know I'm not suppose to feel this way
Я знаю, что не должна чувствовать себя так
I know I'm not suppose to feel this way
Я знаю, что не должна чувствовать себя так
(I can't wait I can't wait I can't no I can't wait)
(Не могу дождаться, не могу дождаться, нет, не могу дождаться)
I'm not suppose to feel this way
Я не должна чувствовать себя так
I'm suppose to wait
Я должна ждать
But I can't help myself
Но я не могу удержаться
I'm not suppose to feel this way
Я не должна чувствовать себя так
I'm suppose to wait
Я должна ждать
But I can't help myself (I can't help it)
Но я не могу удержаться (не могу удержаться)





Writer(s): Wonder Stevie, Greene Coton Susaye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.