Paroles et traduction Davis Flow - No Valoraste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
sepas
que
yo
siempre
estuve
pa
ti
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
всегда
был
рядом
с
тобой
Lo
malo
es
que
tu
no
estuviste
pa
mi,
Плохо
то,
что
ты
не
была
рядом
со
мной,
Por
que
me
dejaste,
Потому
что
ты
меня
бросила,
Y
ahora
no
hay
nada
que
pueda
hacer,
И
теперь
ничего
не
могу
поделать,
Por
que
tu
no
valoraste,
Потому
что
ты
не
ценила,
Te
di
todo
y
no
aprovechaste,
Я
дал
тебе
всё,
а
ты
не
воспользовалась,
Ahora
yo
no
doy
segundo
chanse,
Теперь
я
не
даю
второго
шанса,
Y
del
corazón
voy
a
sacarte,
И
из
сердца
я
тебя
вырву,
Y
de
mi
mente
te
voy
a
borrar,
И
из
памяти
тебя
сотру,
Toda
tu
imagen
no
la
vo′a
recordar,
Весь
твой
образ
я
не
буду
вспоминать,
Y
de
mi
mente
te
voy
a
borraaar,
И
из
памяти
тебя
сотрууу,
Baby
yo
no
se
lo
que
pasó,
Детка,
я
не
знаю,
что
случилось,
Por
que
lo
nuestro
no
funcionó,
Почему
у
нас
не
получилось,
No
digas
que
la
culpa
la
tengo
yo,
Не
говори,
что
виноват
я,
Si
todo
el
mundo
sabe
que
usted
me
falló,
Ведь
все
знают,
что
ты
меня
подвела,
Se
que
me
vas
a
llorar,
Знаю,
ты
будешь
плакать,
Se
que
vas
a
recordar,
Знаю,
ты
будешь
вспоминать,
Todo
lo
momento
que
yo
te
daba
Все
моменты,
что
я
тебе
дарил
Yo
se
que
lo
vas
extrañar,
Я
знаю,
ты
будешь
скучать,
Tu
no
puedes
decir
que
no
eras
feliz,
Ты
не
можешь
сказать,
что
не
была
счастлива,
Si
bien
sabes
que
yo
daba
todo
por
ti,
Ведь
ты
знаешь,
что
я
отдавал
всё
для
тебя,
No
quisiera
volver
estar
contigo,
Я
не
хотел
бы
снова
быть
с
тобой,
Yo
quisiera
mejor
nunca
averte
conocido,
Я
бы
предпочел
никогда
тебя
не
знать,
Toda
la
gente
tenía
razón,
Все
люди
были
правы,
El
culpable
fue
yo
que
nunca
escuchó,
Виноват
был
я,
что
никогда
не
слушал,
Ya
pasó
todo
lo
que
un
día
sentí,
Уже
прошло
всё,
что
я
когда-то
чувствовал,
Contigo
no
vuelvo
a
repetir,
С
тобой
я
не
хочу
повторять,
No
quiero
que
vuelva
donde
mi,
Не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
ко
мне,
Ahora
pal
carajo
tu
te
puedes
ir,
Теперь
к
черту
ты
можешь
идти,
Por
que
tu
no
valoraste,
Потому
что
ты
не
ценила,
Te
di
todo
y
no
aprovechaste,
Я
дал
тебе
всё,
а
ты
не
воспользовалась,
Ahora
yo
no
doy
segundo
chanse,
Теперь
я
не
даю
второго
шанса,
Y
del
corazón
voy
a
sacarte,
И
из
сердца
я
тебя
вырву,
Y
de
mi
mente
te
voy
a
borraar,
И
из
памяти
тебя
сотруу,
Toda
tu
imagen
no
la
vo'a
recordar,
Весь
твой
образ
я
не
буду
вспоминать,
Y
de
mi
mente
te
voy
a
borraaar,
И
из
памяти
тебя
сотрууу,
Toda
historia
tiene
un
final,
У
каждой
истории
есть
конец,
Y
el
nuestro
acaba
de
llegar,
И
наш
только
что
наступил,
Baby
ya
no
hay
marcha
atrás,
Детка,
пути
назад
нет,
Ahora
lo
que
haga
nada
va
a
cambiar,
Теперь,
что
бы
я
ни
делал,
ничего
не
изменится,
Nunca
pensé
que
tu
me
iva
a
fallar,
Никогда
не
думал,
что
ты
меня
подведёшь,
Nunca
imaginé
que
esto
me
iva
pasar,
Никогда
не
представлял,
что
это
со
мной
случится,
Tu
sabías
me
tenía
que
avisar,
Ты
должна
была
меня
предупредить,
Que
era
un
juego
para
yo
también
jugar,
Что
это
игра,
чтобы
я
тоже
мог
играть,
No
quisiera
volver
estar
contigo,
Я
не
хотел
бы
снова
быть
с
тобой,
Yo
quisiera
mejor
nunca
averte
conocido,
Я
бы
предпочел
никогда
тебя
не
знать,
Toda
la
gente
tenía
razón,
Все
люди
были
правы,
El
culpable
fue
yo
que
nunca
escuchó,
Виноват
был
я,
что
никогда
не
слушал,
Quiero
que
sepas
que
yo
siempre
estuve
pa
ti,
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
всегда
был
рядом
с
тобой,
Lo
malo
es
que
tu
nunca
estuviste
pa
mi,
Плохо
то,
что
ты
никогда
не
была
рядом
со
мной,
Por
que
me
dejaste,
Потому
что
ты
меня
бросила,
Ahora
no
hay
nada
que
pueda
hacer,
Теперь
ничего
не
могу
поделать,
Por
que
tu
no
valoraste,
Потому
что
ты
не
ценила,
Te
di
todo
y
no
aprovechaste,
Я
дал
тебе
всё,
а
ты
не
воспользовалась,
Ahora
yo
no
doy
segundo
chanse,
Теперь
я
не
даю
второго
шанса,
Y
del
corazón
voy
a
sacarte,
И
из
сердца
я
тебя
вырву,
Y
de
mi
mente
te
voy
a
borraar,
И
из
памяти
тебя
сотруу,
Toda
tu
imagen
no
la
vo′a
recordar,
Весь
твой
образ
я
не
буду
вспоминать,
Y
de
mi
mente
te
voy
a
borraaar,
И
из
памяти
тебя
сотрууу,
Yo
no
pensé
que
iva
pasar,
Я
не
думал,
что
это
случится,
Pero
tuviste
que
fallar,
Но
ты
должна
была
подвести,
Si
todo
era
un
juego
tenías
que
avisar,
Если
всё
было
игрой,
ты
должна
была
предупредить,
Para
yo
también
saber
y
jugar,
Чтобы
я
тоже
знал
и
играл,
El
DE
MUCHO
FLOW
Тот,
у
кого
МНОГО
ФЛОУ
UNA
MÁS
PA
TU
COLECCIÓN
Ещё
один
трек
для
твоей
коллекции
ECHO
POR
Ls
Hernandez
Сделано
Ls
Hernandez
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.