Paroles et traduction Davis Mallory - Shirtless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки
So
warm
when
I
look
at
you
Так
тепло,
когда
я
смотрю
на
тебя.
Could
jump
in
a
swimming
pool
Можно
прыгнуть
в
бассейн.
Stimulate
my
appetite
Возбуди
мой
аппетит.
Look
so
very,
very
nice
Ты
выглядишь
очень,
очень
мило.
Won't
you
come
over
and
play
Не
хочешь
прийти
и
поиграть?
Like
every
day
is
Saturday
Как
будто
каждый
день
суббота
And
the
sun's
out
И
солнце
вышло.
From
Atlanta
down
to
Florida
От
Атланты
до
Флориды.
Got
your
bare
chest
and
you
show
it
У
тебя
голая
грудь,
и
ты
ее
показываешь.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
So
like
a
tall
glass
of
water
Словно
высокий
стакан
воды.
Got
me
thirsty
Меня
мучает
жажда.
Can't
take
my
eyes
off
of
ya
Не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
When
you're
shirtless,
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки,
когда
ты
без
рубашки
And
like
a
flashback
to
middle
school
И
как
воспоминание
о
средней
школе.
I
lost
my
cool,
what
do
I
do?
Я
потерял
самообладание,
что
же
мне
делать?
When
you're
shirtless,
Когда
ты
без
рубашки,
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки
Pinch
me
this
feels
like
a
dream
Ущипни
меня
это
похоже
на
сон
You're
the
best
I've
ever
seen
Ты
лучшее,
что
я
когда-либо
видел.
All
your
muscles
and
your
veins
Все
твои
мышцы
и
вены.
Oh
they're
driving
me
insane
О
они
сводят
меня
с
ума
Raise
my
hands
and
singing
praise
Поднимаю
руки
и
пою
хвалу.
Thanking
God
for
what
he
made
Благодарю
Бога
за
то,
что
он
сотворил.
And
the
sun's
out
И
солнце
вышло.
And
your
guns
out
И
оружие
наготове.
From
Paris
to
New
Orleans
Из
Парижа
в
Новый
Орлеан.
You're
tan
and
you're
golden
Ты
загорелая
и
золотая.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
So
like
a
tall
a
glass
of
water,
got
me
thirsty,
Так
что,
как
высокий
стакан
воды,
я
испытываю
жажду.
Can't
take
my
eyes
off
of
ya
Не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки
And
like
a
flashback
to
middle
school
И
как
воспоминание
о
средней
школе.
I
lost
my
cool,
what
do
I
do?
Я
потерял
хладнокровие,
что
же
мне
делать?
When
you're
shirtless,
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки,
когда
ты
без
рубашки
When
I
come
knocking
at
your
door
Когда
я
постучусь
в
твою
дверь
...
And
you're
shirtless
И
ты
без
рубашки.
Makes
me
nervous
Это
заставляет
меня
нервничать.
You
got
me
feeling
Insecure
Из-за
тебя
я
чувствую
себя
неуверенно.
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки
I
get
nervous,
when
you're
shirtless
ooo
ooo
Я
начинаю
нервничать,
когда
ты
без
рубашки.
Is
it
just
me,
or
is
it
getting
hot
in
here?
Мне
кажется,
или
здесь
становится
жарко?
Is
this
a
fantasy
or
a
mirage
in
here?
Это
фантазия
или
мираж?
I
have
a
pep
talk,
to
myself
in
the
mirror
Я
говорю
ободряющую
речь
самому
себе
в
зеркале.
And
I'm
doing
this,
I'm
brushing
off
my
fears
И
я
делаю
это,
я
отмахиваюсь
от
своих
страхов.
From
Atlanta
down
to
Florida
От
Атланты
до
Флориды.
Got
your
bare
chest
and
you
show
it
У
тебя
голая
грудь,
и
ты
ее
показываешь.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
From
Paris
to
New
Orleans
Из
Парижа
в
Новый
Орлеан.
You're
tan
and
you're
golden
Ты
загорелая
и
золотая.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
Like
a
tall
a
glass
of
water
Как
высокий
стакан
воды
When
I'm
with
ya
Когда
я
с
тобой
Wanna
take
ya
picture
Хочу
тебя
сфотографировать
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки
When
you're
shirtless,
makes
me
nervous
Когда
ты
без
рубашки,
я
начинаю
нервничать.
Like
a
tall
a
glass
of
water
Как
высокий
стакан
воды
When
I'm
with
ya
Когда
я
с
тобой
Wanna
take
ya
picture
Хочу
тебя
сфотографировать
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки
When
you're
shirtless,
Makes
me
Nervous
Когда
ты
без
рубашки,
я
начинаю
нервничать.
Like
a
flashback
Как
воспоминание
To
middle
school
I
lost
my
cool,
what
do
I
do?
О
средней
школе,
я
потерял
хладнокровие,
что
же
мне
делать?
When
you're
shirtless,
When
you're
shirtless
Когда
ты
без
рубашки,
когда
ты
без
рубашки
I
get
nervous
ooh
ooh
ooh
Я
начинаю
нервничать
о
о
о
о
When
I
come
knocking
at
your
door
Когда
я
постучусь
в
твою
дверь
...
And
you're
shirtless
И
ты
без
рубашки.
Makes
me
nervous
Это
заставляет
меня
нервничать.
You
got
me
feeling
Insecure
Из-за
тебя
я
чувствую
себя
неуверенно.
When
you're
Shirtless
Когда
ты
без
рубашки.
I
get
nervous,
when
you're
shirtless
ooo
ooo
Я
начинаю
нервничать,
когда
ты
без
рубашки.
From
Atlanta
down
to
Florida
От
Атланты
до
Флориды.
Got
your
bare
chest
and
you
show
it
У
тебя
голая
грудь,
и
ты
ее
показываешь.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
From
Paris
to
New
Orleans
Из
Парижа
в
Новый
Орлеан.
You're
tan
and
you're
golden
Ты
загорелая
и
золотая.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
You're
sexy
and
you
know
it
Ты
сексуальна
и
знаешь
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.