Davis Smith - half a world away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davis Smith - half a world away




half a world away
За полмира отсюда
I had a dream
Мне приснился сон,
And you were in it
И ты была в нем.
Parachutes and ladders we couldn't climb
Парашюты и лестницы, на которые мы не могли взобраться
Or fit in
Или уместиться.
I had a dream
Мне приснился сон,
I wish I didn't
Лучше бы не снился.
Counting sheep's a losing game
Считать овец - игра проигрышная,
So I just quit it
Поэтому я просто бросил это дело.
But I've been dreaming 'bout the ones we left behind
Но мне снятся те, кого мы оставили позади.
We've been on the road for so long
Мы так долго были в пути,
If we looked behind at who we were before
Если бы мы оглянулись на то, кем были раньше,
It'd be half a world away
То оказались бы за полмира отсюда.
Somewhere between the lights and the mediocre states
Где-то между огнями и посредственными штатами
I woke up and knew some days
Я проснулся и понял, что в некоторые дни
You feel half a world away
Ты чувствуешь себя за полмира отсюда.
I threw my keys into the ocean
Я выбросил ключи в океан,
When things went sideways
Когда все пошло наперекосяк.
You hotwired my emotions
Ты завела мои эмоции.
A call from home sent me over
Звонок из дома перевернул меня.
I can't go back even if I try
Я не могу вернуться, даже если попытаюсь.
The past is all that's left of my demise
Прошлое - это все, что осталось от моей кончины.
We've been on the road for so long
Мы так долго были в пути,
If we looked behind at who we were before
Если бы мы оглянулись на то, кем были раньше,
It'd be half a world away
То оказались бы за полмира отсюда.
Somewhere between the lights and the mediocre states
Где-то между огнями и посредственными штатами
I woke up and knew some days
Я проснулся и понял, что в некоторые дни
You feel half a world away
Ты чувствуешь себя за полмира отсюда.
We've been on the road for so long
Мы так долго были в пути,
If we looked behind at who we were before
Если бы мы оглянулись на то, кем были раньше,
It'd be half a world away
То оказались бы за полмира отсюда.
We've been on the road for so long
Мы так долго были в пути,
If we looked behind at who we were before
Если бы мы оглянулись на то, кем были раньше,
It'd be half a world away
То оказались бы за полмира отсюда.
Somewhere between the lights and the mediocre states
Где-то между огнями и посредственными штатами
I woke up and knew some days
Я проснулся и понял, что в некоторые дни
You feel half a world away
Ты чувствуешь себя за полмира отсюда.





Writer(s): Davis Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.