Paroles et traduction Davodka - Cocktail monotone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cocktail monotone
Монотонный коктейль
De
la
rage,
trop
d'colère
quand
c'est
la
merde,
ouais
c'est
là
qu'faut
qu'j'modère
Столько
ярости,
слишком
много
злости,
когда
все
плохо,
да,
вот
тут
мне
нужно
сбавить
обороты,
Pour
éviter
de
tous
vous
déballer
comme
un
cadeau
d'Noël
Чтобы
не
вывалить
все
вам,
как
новогодний
подарок.
Dans
nos
petites
vies,
on
est
bien
loin
des
strass
et
des
paillettes
В
наших
маленьких
жизнях
мы
далеки
от
страз
и
блесток,
À
s'arracher
des
tafs
payés
juste
pour
déplacer
des
palettes
Рвем
жилы
на
работах,
платят
лишь
за
то,
что
таскаем
паллеты.
Jugés
comme
cas
sociaux
(sociaux),
on
est
des
gars
soucieux
(soucieux)
Нас
считают
асоциальными
(асоциальными),
мы
парни
обеспокоенные
(обеспокоенные),
Qu'on
a
fait
redoubler
face
à
la
classe
sociale
(sociale)
Что
нас
заставили
остаться
на
второй
год
перед
лицом
социального
класса
(социального).
Moi,
j'suis
qu'un
gars
sous
beuh
qui
se
demande
c'qui
s'cache
aux
yeux
Я
всего
лишь
парень
под
кайфом,
который
задается
вопросом,
что
скрывается
от
глаз,
Qui
se
sent
en
sursis
aux
yeux
de
ceux
qui
gâchent
nos
âmes
Который
чувствует
себя
отсроченным
в
глазах
тех,
кто
губит
наши
души.
On
a
appris
à
vivre
comme
des
robots
Мы
научились
жить
как
роботы,
À
angoisser
de
vivre
parce
que
la
mort
a
vite
lancé
l'chrono
Тревожиться
о
жизни,
потому
что
смерть
быстро
запустила
отсчет.
L'argent
mène
la
danse
sans
que
tu
refuses
Деньги
правят
балом,
и
ты
не
можешь
отказаться,
Mais
suffit
pas
d'savoir
faire
du
Moonwalk
(non)
pour
prendre
du
recul
Но
недостаточно
уметь
делать
лунную
походку
(нет),
чтобы
взглянуть
на
вещи
со
стороны.
Ma
vision
des
choses,
c'est
l'avenir
qu'elle
craint
Мое
видение
вещей
- это
будущее,
которого
она
боится.
D'nos
jours
les
gens
font
de
la
merde
pour
devenir
quelqu'un
В
наши
дни
люди
творят
всякую
дрянь,
чтобы
стать
кем-то.
Et
face
à
la
justice,
t'encaissera
de
nouveau
des
coups
И
перед
лицом
правосудия
ты
снова
получишь
удар,
Si
tu
veux
faire
du
chiffre,
elle
t'offrira
un
numéro
d'écrou
Если
хочешь
заработать,
оно
предложит
тебе
тюремный
номер.
J'ai
la
mélancolie
d'un
mec
bourré
à
quat'
grammes
У
меня
меланхолия
парня,
пьяного
в
стельку,
Qui
refait
l'monde
à
force
de
voguer
sur
un
tas
d'drame
Который
переделывает
мир,
барахтаясь
в
куче
драм.
Tu
sais
pour
garder
l'cap,
il
suffit
pas
d'être
un
gars
brave
Знаешь,
чтобы
держаться
курса,
недостаточно
быть
храбрым
парнем,
Car
j'ai
gardé
une
dent
contre
ce
monde
rempli
d'amalgame
Потому
что
у
меня
остался
зуб
на
этот
мир,
полный
амальгамы.
J'ai
la
mélancolie
d'un
mec
bourré
à
quat'
grammes
У
меня
меланхолия
парня,
пьяного
в
стельку,
Qui
refait
l'monde
à
force
de
voguer
sur
un
tas
d'drame
Который
переделывает
мир,
барахтаясь
в
куче
драм.
Tu
sais
pour
garder
l'cap,
il
suffit
pas
d'être
un
gars
brave
Знаешь,
чтобы
держаться
курса,
недостаточно
быть
храбрым
парнем,
Car
j'ai
gardé
une
dent
contre
ce
monde
rempli
d'amalgame
Потому
что
у
меня
остался
зуб
на
этот
мир,
полный
амальгамы.
J'ai
l'impression
d'être
un
autiste
vu
comment
ce
monde
là
m'oppresse
У
меня
такое
чувство,
что
я
аутист,
судя
по
тому,
как
этот
мир
меня
угнетает.
Si
seulement
j'pouvais
voir
cette
vie
en
couleur
tout
comme
mon
alcootest
Если
бы
только
я
мог
видеть
эту
жизнь
в
цвете,
как
мой
алкотестер.
Pour
l'apéro,
j'm'active,
j'suis
d'l'ancien
temps
comme
un
ptérodactyle
Для
аперитива
я
активизируюсь,
я
из
старых
времен,
как
птеродактиль.
C'qui
touche
les
jeunes
c'est
les
sons
de
Skyrock
et
les
pédo
tactile
Молодежь
трогают
звуки
Skyrock
и
сенсорные
педофилы.
Des
faits
divers
que
l'on
encaisse
à
chaque
saison
Сводки
происшествий,
которые
мы
принимаем
каждый
сезон.
Des
hommes
qui
crient
leur
rage
sur
tous
les
toits,
mais
qui
n'ont
pas
d'maison
Мужчины,
кричащие
о
своей
ярости
на
всех
крышах,
но
у
которых
нет
дома.
À
quoi
ça
sert
que
j'ouvre
ma
gueule
face
à
une
bande
de
sourd
Какой
смысл
мне
открывать
рот
перед
кучкой
глухих,
Qui
parle
d'égalité,
mais
gagne
ma
paye
en
deux
jours?
Которые
говорят
о
равенстве,
но
зарабатывают
мою
зарплату
за
два
дня?
J'me
sers
des
boules
quiès
lors
des
journaux
d'13
heures
Я
использую
беруши
во
время
новостей
в
13
часов.
J'viens
mettre
les
choses
à
plat
pire
qu'un
rouleau
compresseur
Я
пришел,
чтобы
все
разложить
по
полочкам,
хуже,
чем
дорожный
каток.
C'est
normal
qu'on
stresse
vu
comment
c'monde
est
perverti
Нормально,
что
мы
находимся
в
стрессе,
учитывая,
как
извращен
этот
мир.
J'me
sens
comme
mauvaise
graine
(ouais)
sur
terre
fertile
Я
чувствую
себя
как
плохое
семя
(да)
на
плодородной
земле.
J'espère
qu'un
jour
dans
ma
tête
ça
va
peut-être
faire
tilt
Надеюсь,
однажды
в
моей
голове
что-то
щелкнет,
Car
j'fais
d'la
merde
et
sans
l'vouloir
ce
soir,
j'vais
peut-être
faire
pire
Потому
что
я
творю
хрень,
и
не
желая
этого
сегодня
вечером,
я,
возможно,
сделаю
еще
хуже.
Marre
de
ces
poufs
qui
comprennent
pas
pourquoi
on
les
aime
pas
Надоели
эти
телки,
которые
не
понимают,
почему
мы
их
не
любим.
Dégage
de
là,
ton
cul
(bouge)
a
plus
tourné
que
la
viande
du
kebab
Убирайся
отсюда,
твоя
задница
(шевелись)
крутилась
больше,
чем
мясо
на
кебабе.
Et
y
a
ces
mecs
qui
font
du
son,
qui
m'force
à
tendre
l'oreille
А
есть
парни,
которые
делают
музыку,
которые
заставляют
меня
напрягать
слух,
Qui
attendent
que
j'leur
dise
(ça
pète
sévère),
bien
entendu
Которые
ждут,
когда
я
скажу
им
(это
круто),
конечно.
Tu
remarqueras,
plus
ils
sont
nuls,
plus
ils
ont
la
grosse
tête
Ты
заметишь,
чем
они
бездарнее,
тем
больше
у
них
голова.
Ils
brasseraient
moins
de
l'air
en
faisant
de
l'ASMR
avec
leur
cul
Они
бы
меньше
сотрясали
воздух,
делая
ASMR
своей
задницей.
J'ai
la
mélancolie
d'un
mec
bourré
à
quat'
grammes
У
меня
меланхолия
парня,
пьяного
в
стельку,
Qui
refait
l'monde
à
force
de
voguer
sur
un
tas
d'drame
Который
переделывает
мир,
барахтаясь
в
куче
драм.
Tu
sais
pour
garder
l'cap,
il
suffit
pas
d'être
un
gars
brave
Знаешь,
чтобы
держаться
курса,
недостаточно
быть
храбрым
парнем,
Car
j'ai
gardé
une
dent
contre
ce
monde
rempli
d'amalgame
Потому
что
у
меня
остался
зуб
на
этот
мир,
полный
амальгамы.
J'ai
la
mélancolie
d'un
mec
bourré
à
quat'
grammes
У
меня
меланхолия
парня,
пьяного
в
стельку,
Qui
refait
l'monde
à
force
de
voguer
sur
un
tas
d'drame
Который
переделывает
мир,
барахтаясь
в
куче
драм.
Tu
sais
pour
garder
l'cap,
il
suffit
pas
d'être
un
gars
brave
Знаешь,
чтобы
держаться
курса,
недостаточно
быть
храбрым
парнем,
Car
j'ai
gardé
une
dent
contre
ce
monde
rempli
d'amalgame
Потому
что
у
меня
остался
зуб
на
этот
мир,
полный
амальгамы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Taupe, Wladimir Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.