Paroles et traduction Davodka - Flemme olympique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
j'regarde
mon
parcours,
j'me
dis
qu'j'accumule
tant
d'ratures
Когда
я
смотрю
на
свой
маршрут,
я
думаю,
что
я
накапливаю
так
много
Рат
Pour
avancer,
j'suis
pas
pressé,
Чтобы
двигаться
дальше,
я
не
спешу,
Au
point
que
même
ma
dégaine
manque
d'allure
До
такой
степени,
что
даже
у
меня
не
хватает
ума
Chaque
jour
j'enfonce
le
clou,
j'suis
plus
trop
à
la
page
Каждый
день
я
вбиваю
гвоздь,
я
больше
не
слишком
на
странице
On
croit
que
j'suis
marteau,
en
vérité,
j'serai
plutôt
à
la
masse
Считается,
что
я
молот,
по
правде
говоря,
я
буду
вместо
массы
J'suis
en
décalé,
j'me
laisse
aller,
j'maronne
à
poil
sans
thunes
Я
в
недоумении,
Я
отпускаю
себя,
я
мажу
голым
без
денег
Tout
mes
p'tits
déj'
s'composent
d'un
Все
мои
маленькие
сиськи
состоят
из
Putain
d'ras-l'bol
sous
un
croissant
d'lune
Гребаный
рас-чаша
под
полумесяцем
J'aimerai
qu'mon
cerveau
s'agite,
j'ai
l'air
bête
et
j'roule
un
stick
Я
хочу,
чтобы
мои
мозги
зашевелились,
я
выгляжу
глупо
и
катаю
палку
En
vrai
mec,
j'aime
trop
la
street,
dégaine
qui
gène
trop
l'instit
Как
настоящий
Чувак,
я
слишком
люблю
улицу,
отталкивает,
что
слишком
сильно
гнетет
инстит
J'passe
mon
temps
à
bailler
dans
l'sofa
Я
провожу
время,
зевая
на
диване
J'vais
finir
par
chier
des
carrés
Я
закончу
трахать
квадраты.
D'sucre
à
force
d'avaler
tant
d'sodas
От
сахара,
чтобы
проглотить
столько
соды
J'avais
des
entretiens,
j'me
dis
qu'j'pourrai
les
annuler
У
меня
были
интервью,
и
я
думаю,
что
смогу
их
отменить.
Plus
on
m'passe
un
savon,
plus
j'passe
mes
journées
à
buller
Чем
больше
мыла,
тем
больше
я
провожу
дни
в
буллере.
Il
faudrait
que
j'm'active,
ça
fait
trois
mois
qu'j'me
perds
Надо
бы
мне
активироваться,
вот
уже
три
месяца,
как
я
заблудился.
Quand
tu
m'dis
d'me
bouger
l'cul,
Когда
ты
велишь
мне
пошевелить
задницей.,
J'ai
pas
compris,
t'attends
quoi
d'moi?
Qu'je
twerke?
Я
не
понял,
чего
ты
от
меня
ждешь?
Что
я
тверк?
La
seule
chose
qui
tourne
rond
dans
ma
vie
c'est
l'grinder
Единственное,
что
крутится
в
моей
жизни,
это
мясорубка
À
force,
tu
deviens
vite
ce
genre
de
légume
introuvable
chez
l'primeur
В
силу,
вы
быстро
становитесь
таким
овощем,
который
не
найден
в
раннем
возрасте
La
haine
que
j'traîne
me
freine,
Ненависть,
которую
я
таскаю,
сдерживает
меня.,
Les
frères
se
traînent
la
s'maine
dans
la
street
Братья
тащат
друг
друга
по
улице.
L'enfer
que
j'traîne
m'entraîne,
c'est
la
galère
qui
règne
dans
ma
vie
Ад,
который
я
тащу,
тренирует
меня,
это
галера,
которая
царит
в
моей
жизни
Du
lundi
au
week-end,
du
week-end
au
lundi
С
понедельника
по
выходные,
с
выходных
по
понедельник
J'suis
arrivé
à
un
stade
qui
a
ravivé
ma
flemme
olympique
Я
добрался
до
стадиона,
который
возродил
мое
олимпийское
веселье
La
haine
que
j'traîne
me
freine,
Ненависть,
которую
я
таскаю,
сдерживает
меня.,
Les
frères
se
traînent
la
s'maine
dans
la
street
Братья
тащат
друг
друга
по
улице.
L'enfer
que
j'traîne
m'entraîne,
c'est
la
galère
qui
règne
dans
ma
vie
Ад,
который
я
тащу,
тренирует
меня,
это
галера,
которая
царит
в
моей
жизни
Du
lundi
au
week-end,
du
week-end
au
lundi
С
понедельника
по
выходные,
с
выходных
по
понедельник
J'suis
arrivé
à
un
stade
qui
a
ravivé
cette
flemme
olympique
Я
добрался
до
стадиона,
который
возродил
эту
олимпийскую
чушь
J'ai
une
flemme
olympique
même
si
У
меня
есть
олимпийская
флейма,
хотя
J'ai
pas
l'air
sportif,
j'te
l'accorde
Я
не
спортивный.
Si
tu
payes
ta
'teille,
Если
ты
заплатишь,
Y'a
p't'être
moyen
de
me
faire
sortir
de
ma
grotte
Ты
можешь
вытащить
меня
из
пещеры.
C'est
pas
la
peine
que
j'radote
que
j'le
vis
mal,
et
cetera
Не
стоит
мне
радоваться,
что
я
плохо
живу,
и
так
далее.
Ma
solitude
s'console
entre
FIFA
et
GTA
Мое
одиночество
утешает
FIFA
и
GTA
Ma
poubelle
est
vide,
le
sol
sert
à
entasser
mes
déchets
Мое
мусорное
ведро
пусто,
пол
служит
для
забивания
моего
мусора
Et
prendre
une
douche
serait
un
bon
début
pour
m'laver
d'mes
péchés
И
принять
душ
было
бы
хорошим
началом,
чтобы
омыть
мои
грехи
Le
miracle
serait
d'me
voir
un
jour
tout
net
Чудо
было
бы
увидеть
меня
в
один
прекрасный
день
все
ясно
On
pourrait
faire
un
mini-golf
Мы
могли
бы
сделать
мини-гольф
Tellement
ma
moquette
a
des
trous
d'boulettes
Так
что
у
моего
ковра
есть
пельмени
En
fait,
j'ai
pas
d'avenir
de
taf,
des
copines
sur
mes
plans
На
самом
деле,
у
меня
нет
будущего
от
Таф,
подруги
на
моих
планах
Mais
quand
j'ris
jaune,
Но
когда
я
смеюсь
желтый,
C'est
juste
parce
que
j'ai
d'la
nicotine
sur
les
dents
Это
просто
потому,
что
у
меня
никотин
на
зубах
J'enchaîne
les
trous
noirs
parce
Я
цепляю
черные
дыры,
потому
что
Que
mon
seul
défouloir,
c'est
de
boire
Что
мой
единственный
выход-пить
Et
j'me
noie,
et
j'me
dois
de
ne
plus
vous
décevoir
dès
ce
soir
И
я
тону,
и
я
должен
не
разочаровать
вас
с
сегодняшнего
вечера
C'est
quand
ton
réveil
sonne
que
tu
Это
когда
твой
будильник
звонит,
Что
ты
T'rends
compte
qu'tes
rêves
t'enculent
Ты
понимаешь,
что
твои
мечты
тебя
задирают.
J'veux
faire
face
à
ma
merde,
Я
хочу
иметь
дело
с
моим
дерьмом,
Parole
d'un
mec
qui
s'lève
la
tête
dans
l'cul
Слово
парня,
который
поднимает
голову
в
задницу
J'étais
bien
parti
mais
c'est
dimanche,
j'ai
l'air
tout
con
Я
был
в
порядке,
но
сегодня
воскресенье.
Pourquoi
chercher
midi
à
quatorze
Зачем
искать
полдень
в
четырнадцать
Heures,
t'façon
c'est
des
horaires
où
j'pionce
Часы,
как
ты
думаешь,
это
часы,
где
я
пинаю
La
haine
que
j'traîne
me
freine,
Ненависть,
которую
я
таскаю,
сдерживает
меня.,
Les
frères
se
traînent
la
s'maine
dans
la
street
Братья
тащат
друг
друга
по
улице.
L'enfer
que
j'traîne
m'entraîne,
c'est
la
galère
qui
règne
dans
ma
vie
Ад,
который
я
тащу,
тренирует
меня,
это
галера,
которая
царит
в
моей
жизни
Du
lundi
au
week-end,
du
week-end
au
lundi
С
понедельника
по
выходные,
с
выходных
по
понедельник
J'suis
arrivé
à
un
stade
qui
a
ravivé
ma
flemme
olympique
Я
добрался
до
стадиона,
который
возродил
мое
олимпийское
веселье
La
haine
que
j'traîne
me
freine,
Ненависть,
которую
я
таскаю,
сдерживает
меня.,
Les
frères
se
traînent
la
s'maine
dans
la
street
Братья
тащат
друг
друга
по
улице.
L'enfer
que
j'traîne
m'entraîne,
c'est
la
galère
qui
règne
dans
ma
vie
Ад,
который
я
тащу,
тренирует
меня,
это
галера,
которая
царит
в
моей
жизни
Du
lundi
au
week-end,
du
week-end
au
lundi
С
понедельника
по
выходные,
с
выходных
по
понедельник
J'suis
arrivé
à
un
stade
qui
a
ravivé
cette
flemme
olympique
Я
добрался
до
стадиона,
который
возродил
эту
олимпийскую
чушь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Romary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.