Davodka - Flemme olympique - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davodka - Flemme olympique




Eh eh
Эх, эх.
Davodka, eh
Даводка, Эх
Quand j'regarde mon parcours, j'me dis qu'j'accumule tant d'ratures
Когда я смотрю на свой маршрут, я думаю, что я накапливаю так много Рат
Pour avancer, j'suis pas pressé,
Чтобы двигаться дальше, я не спешу,
Au point que même ma dégaine manque d'allure
До такой степени, что даже у меня не хватает ума
Chaque jour j'enfonce le clou, j'suis plus trop à la page
Каждый день я вбиваю гвоздь, я больше не слишком на странице
On croit que j'suis marteau, en vérité, j'serai plutôt à la masse
Считается, что я молот, по правде говоря, я буду вместо массы
J'suis en décalé, j'me laisse aller, j'maronne à poil sans thunes
Я в недоумении, Я отпускаю себя, я мажу голым без денег
Tout mes p'tits déj' s'composent d'un
Все мои маленькие сиськи состоят из
Putain d'ras-l'bol sous un croissant d'lune
Гребаный рас-чаша под полумесяцем
J'aimerai qu'mon cerveau s'agite, j'ai l'air bête et j'roule un stick
Я хочу, чтобы мои мозги зашевелились, я выгляжу глупо и катаю палку
En vrai mec, j'aime trop la street, dégaine qui gène trop l'instit
Как настоящий Чувак, я слишком люблю улицу, отталкивает, что слишком сильно гнетет инстит
J'passe mon temps à bailler dans l'sofa
Я провожу время, зевая на диване
J'vais finir par chier des carrés
Я закончу трахать квадраты.
D'sucre à force d'avaler tant d'sodas
От сахара, чтобы проглотить столько соды
J'avais des entretiens, j'me dis qu'j'pourrai les annuler
У меня были интервью, и я думаю, что смогу их отменить.
Plus on m'passe un savon, plus j'passe mes journées à buller
Чем больше мыла, тем больше я провожу дни в буллере.
Il faudrait que j'm'active, ça fait trois mois qu'j'me perds
Надо бы мне активироваться, вот уже три месяца, как я заблудился.
Quand tu m'dis d'me bouger l'cul,
Когда ты велишь мне пошевелить задницей.,
J'ai pas compris, t'attends quoi d'moi? Qu'je twerke?
Я не понял, чего ты от меня ждешь? Что я тверк?
La seule chose qui tourne rond dans ma vie c'est l'grinder
Единственное, что крутится в моей жизни, это мясорубка
À force, tu deviens vite ce genre de légume introuvable chez l'primeur
В силу, вы быстро становитесь таким овощем, который не найден в раннем возрасте
La haine que j'traîne me freine,
Ненависть, которую я таскаю, сдерживает меня.,
Les frères se traînent la s'maine dans la street
Братья тащат друг друга по улице.
L'enfer que j'traîne m'entraîne, c'est la galère qui règne dans ma vie
Ад, который я тащу, тренирует меня, это галера, которая царит в моей жизни
Du lundi au week-end, du week-end au lundi
С понедельника по выходные, с выходных по понедельник
J'suis arrivé à un stade qui a ravivé ma flemme olympique
Я добрался до стадиона, который возродил мое олимпийское веселье
La haine que j'traîne me freine,
Ненависть, которую я таскаю, сдерживает меня.,
Les frères se traînent la s'maine dans la street
Братья тащат друг друга по улице.
L'enfer que j'traîne m'entraîne, c'est la galère qui règne dans ma vie
Ад, который я тащу, тренирует меня, это галера, которая царит в моей жизни
Du lundi au week-end, du week-end au lundi
С понедельника по выходные, с выходных по понедельник
J'suis arrivé à un stade qui a ravivé cette flemme olympique
Я добрался до стадиона, который возродил эту олимпийскую чушь
J'ai une flemme olympique même si
У меня есть олимпийская флейма, хотя
J'ai pas l'air sportif, j'te l'accorde
Я не спортивный.
Si tu payes ta 'teille,
Если ты заплатишь,
Y'a p't'être moyen de me faire sortir de ma grotte
Ты можешь вытащить меня из пещеры.
C'est pas la peine que j'radote que j'le vis mal, et cetera
Не стоит мне радоваться, что я плохо живу, и так далее.
Ma solitude s'console entre FIFA et GTA
Мое одиночество утешает FIFA и GTA
Ma poubelle est vide, le sol sert à entasser mes déchets
Мое мусорное ведро пусто, пол служит для забивания моего мусора
Et prendre une douche serait un bon début pour m'laver d'mes péchés
И принять душ было бы хорошим началом, чтобы омыть мои грехи
Le miracle serait d'me voir un jour tout net
Чудо было бы увидеть меня в один прекрасный день все ясно
On pourrait faire un mini-golf
Мы могли бы сделать мини-гольф
Tellement ma moquette a des trous d'boulettes
Так что у моего ковра есть пельмени
En fait, j'ai pas d'avenir de taf, des copines sur mes plans
На самом деле, у меня нет будущего от Таф, подруги на моих планах
Mais quand j'ris jaune,
Но когда я смеюсь желтый,
C'est juste parce que j'ai d'la nicotine sur les dents
Это просто потому, что у меня никотин на зубах
J'enchaîne les trous noirs parce
Я цепляю черные дыры, потому что
Que mon seul défouloir, c'est de boire
Что мой единственный выход-пить
Et j'me noie, et j'me dois de ne plus vous décevoir dès ce soir
И я тону, и я должен не разочаровать вас с сегодняшнего вечера
C'est quand ton réveil sonne que tu
Это когда твой будильник звонит, Что ты
T'rends compte qu'tes rêves t'enculent
Ты понимаешь, что твои мечты тебя задирают.
J'veux faire face à ma merde,
Я хочу иметь дело с моим дерьмом,
Parole d'un mec qui s'lève la tête dans l'cul
Слово парня, который поднимает голову в задницу
J'étais bien parti mais c'est dimanche, j'ai l'air tout con
Я был в порядке, но сегодня воскресенье.
Pourquoi chercher midi à quatorze
Зачем искать полдень в четырнадцать
Heures, t'façon c'est des horaires j'pionce
Часы, как ты думаешь, это часы, где я пинаю
La haine que j'traîne me freine,
Ненависть, которую я таскаю, сдерживает меня.,
Les frères se traînent la s'maine dans la street
Братья тащат друг друга по улице.
L'enfer que j'traîne m'entraîne, c'est la galère qui règne dans ma vie
Ад, который я тащу, тренирует меня, это галера, которая царит в моей жизни
Du lundi au week-end, du week-end au lundi
С понедельника по выходные, с выходных по понедельник
J'suis arrivé à un stade qui a ravivé ma flemme olympique
Я добрался до стадиона, который возродил мое олимпийское веселье
La haine que j'traîne me freine,
Ненависть, которую я таскаю, сдерживает меня.,
Les frères se traînent la s'maine dans la street
Братья тащат друг друга по улице.
L'enfer que j'traîne m'entraîne, c'est la galère qui règne dans ma vie
Ад, который я тащу, тренирует меня, это галера, которая царит в моей жизни
Du lundi au week-end, du week-end au lundi
С понедельника по выходные, с выходных по понедельник
J'suis arrivé à un stade qui a ravivé cette flemme olympique
Я добрался до стадиона, который возродил эту олимпийскую чушь





Writer(s): Nicolas Romary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.