Paroles et traduction Davor Borno - Malena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sluti
se
jesen,
dolaze
kiše
Осень
приходит,
дожди
идут,
A
u
meni
diše
ljubav
k'o
prije
А
в
моем
сердце
любовь
дышит,
как
и
прежде.
Miče
se
ljeto,
na
dnu
duše
spava
Лето
уходит,
на
дне
души
спит,
A
negdje
se
pjeva
i
vino
se
pije
А
где-то
поют
и
вино
пьют.
Godina
jedna,
otkucava
vrijeme
Год
проходит,
время
отсчитывает,
Negdje
u
pijesku
s
valom
se
tuče
Где-то
в
песке
с
волной
сражается.
More
mi
šumi
i
bor
zamiriše
Море
шумит,
и
сосна
пахнет,
Pa
me
u
ljeto
natrag
odvuče
И
меня
обратно
в
лето
уносит.
Malena,
gdje
si
sad,
kraj
koga
dišeš
Малена,
где
ты
сейчас,
рядом
с
кем
дышишь?
Malena,
ne
javljaš
se
i
ne
pišeš
Малена,
не
звонишь
и
не
пишешь.
Malena,
daleko
si,
a
hladna
je
noć
Малена,
ты
далеко,
а
ночь
холодная.
Malena,
gdje
si
sad,
kraj
kog
se
budiš
Малена,
где
ты
сейчас,
рядом
с
кем
просыпаешься?
Malena,
kome
svoje
usne
nudiš
Малена,
кому
свои
губы
предлагаешь?
Malena,
a
još
k
jugu
vozi
isti
vlak
Малена,
а
на
юг
все
тот
же
поезд
едет.
Godina
jedna,
otkucava
vrijeme
Год
проходит,
время
отсчитывает,
Negdje
u
pijesku
s
valom
se
tuče
Где-то
в
песке
с
волной
сражается.
More
mi
šumi
i
bor
zamiriše
Море
шумит,
и
сосна
пахнет,
Pa
me
u
ljeto
natrag
odvuče
И
меня
обратно
в
лето
уносит.
Malena,
gdje
si
sad,
kraj
koga
dišeš
Малена,
где
ты
сейчас,
рядом
с
кем
дышишь?
Malena,
ne
javljaš
se
i
ne
pišeš
Малена,
не
звонишь
и
не
пишешь.
Malena,
daleko
si,
a
hladna
je
noć
Малена,
ты
далеко,
а
ночь
холодная.
Malena,
gdje
si
sad,
kraj
kog
se
budiš
Малена,
где
ты
сейчас,
рядом
с
кем
просыпаешься?
Malena,
kome
svoje
usne
nudiš
Малена,
кому
свои
губы
предлагаешь?
Malena,
a
još
k
jugu
vozi
isti
vlak
Малена,
а
на
юг
все
тот
же
поезд
едет.
Malena,
gdje
si
sad,
kraj
koga
dišeš
Малена,
где
ты
сейчас,
рядом
с
кем
дышишь?
Malena,
ne
javljaš
se
i
ne
pišeš
Малена,
не
звонишь
и
не
пишешь.
Malena,
daleko
si,
a
hladna
je
noć
Малена,
ты
далеко,
а
ночь
холодная.
Malena,
gdje
si
sad,
kraj
koga
dišeš
Малена,
где
ты
сейчас,
рядом
с
кем
дышишь?
Malena,
ne
javljaš
se
i
ne
pišeš
Малена,
не
звонишь
и
не
пишешь.
Malena,
daleko
si,
a
hladna
je
noć
Малена,
ты
далеко,
а
ночь
холодная.
Malena,
gdje
si
sad,
kraj
kog
se
budiš
Малена,
где
ты
сейчас,
рядом
с
кем
просыпаешься?
Malena,
kome
svoje
usne
nudiš
Малена,
кому
свои
губы
предлагаешь?
Malena,
a
još
k
jugu
vozi
isti
vlak
Малена,
а
на
юг
все
тот
же
поезд
едет.
Malena,
gdje
si
sad,
kraj
koga
dišeš
Малена,
где
ты
сейчас,
рядом
с
кем
дышишь?
Malena,
ne
javljaš
se
i
ne
pišeš
Малена,
не
звонишь
и
не
пишешь.
Malena,
daleko
si,
a
hladna
je
noć
Малена,
ты
далеко,
а
ночь
холодная.
Daleko
si,
a
hladna
je
noć
Ты
далеко,
а
ночь
холодная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zeljko Krznaric, Bojan Seruga, Vladimir Kocis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.