Davor Borno - Suze Jedne Žene - traduction des paroles en allemand

Suze Jedne Žene - Davor Bornotraduction en allemand




Suze Jedne Žene
Tränen einer Frau
Ti si jedna ruža koja spava
Du bist eine Rose, die schläft
Neka tiha bol u srcu mom
Ein stiller Schmerz in meinem Herzen
Ti si ovog ljeta nježna trava
Du bist das zarte Gras dieses Sommers
Nisi moja, a ja nisam tvoj
Du bist nicht mein, und ich bin nicht dein
Ti si jedna zvijezda što ne plamti
Du bist ein Stern, der nicht leuchtet
Jedna davna priča srca mog
Eine alte Geschichte meines Herzens
Ti si jedno ljeto što se pamti
Du bist ein Sommer, an den man sich erinnert
Nisi moja, a ja nisam tvoj
Du bist nicht mein, und ich bin nicht dein
Još i danas teku suze jedne žene
Noch heute fließen die Tränen einer Frau
Žene koja voli mene
Einer Frau, die mich liebt
Cvijeta koji za mnom vene
Einer Blume, die nach mir schmachtet
Još i danas teku suze jedne žene
Noch heute fließen die Tränen einer Frau
Žene koja voli mene
Einer Frau, die mich liebt
Cvijeta koji za mnom vene
Einer Blume, die nach mir schmachtet
Volio sam osmijeh s tvoga lica
Ich liebte das Lächeln auf deinem Gesicht
Volio sam sjaj u oku tvom
Ich liebte den Glanz in deinen Augen
Otišla si kao laka ptica
Du bist davongeflogen wie ein leichter Vogel
Nisi moja, a ja nisam tvoj
Du bist nicht mein, und ich bin nicht dein
Još i danas teku suze jedne žene
Noch heute fließen die Tränen einer Frau
Žene koja voli mene
Einer Frau, die mich liebt
Cvijeta koji za mnom vene
Einer Blume, die nach mir schmachtet
Još i danas teku suze jedne žene
Noch heute fließen die Tränen einer Frau
Žene koja voli mene
Einer Frau, die mich liebt
Cvijeta koji za mnom vene
Einer Blume, die nach mir schmachtet
(Još i danas teku suze jedne žene
(Noch heute fließen die Tränen einer Frau
Žene koja voli mene
Einer Frau, die mich liebt
Cvijeta koji za mnom vene)
Einer Blume, die nach mir schmachtet)
Još i danas teku suze jedne žene
Noch heute fließen die Tränen einer Frau
Žene koja voli mene
Einer Frau, die mich liebt
Cvijeta koji za mnom vene
Einer Blume, die nach mir schmachtet
Još i danas teku suze jedne žene
Noch heute fließen die Tränen einer Frau
Žene koja voli mene
Einer Frau, die mich liebt
Cvijeta koji za mnom vene
Einer Blume, die nach mir schmachtet
Žene koja voli mene
Einer Frau, die mich liebt
Cvijeta koji za mnom vene
Einer Blume, die nach mir schmachtet





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, äoräe Novkoviä†, Namik Tarabiä†


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.