Paroles et traduction Davy Sicard - Un peu de moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un peu de moi
Немного обо мне
Je
voudrais
pourvoir
dire
de
cet
arbre
Я
бы
хотел
сказать
про
это
дерево,
Je
l'ai
planté
Что
посадил
его
я,
Protégé
des
bourrasque
des
orages
Защищал
от
шквалов
и
гроз,
Je
l'ai
toujours
aimé
Всегда
любил
его
я.
S'il
est
là
aujourdhui
aussi
grand
aussi
beau
Если
сегодня
оно
такое
большое
и
красивое,
C'est
un
peu
grace
a
moi
То
это
немного
благодаря
мне.
Dans
cet
arbre
il
y
a
Un
peu
de
moi
В
этом
дереве
есть
частичка
меня.
Je
voudrais
pouvoir
dire
de
cet
arbre
Я
хотел
бы
сказать
про
это
дерево,
Qu'il
m'a
porté
Что
оно
меня
поддерживало,
Sur
ses
branche
des
mots
plus
un
age
На
его
ветвях
слова
не
одного
возраста,
Qu'il
m'a
toujours
aimé
Что
оно
всегда
любило
меня.
S'il
a
l'air
aujourdhui
d'avoir
vécu
c'est
un
peu
a
cause
de
moi
Если
сегодня
оно
выглядит
так,
словно
прожило
жизнь,
то
это
немного
из-за
меня.
Dans
cet
arbre
il
y
a
Un
peu
de
moi
В
этом
дереве
есть
частичка
меня.
Je
voudrais
pouvoir
dire
de
cet
arbre
Я
бы
хотел
сказать
про
это
дерево,
Que
je
lui
ai
confié
Что
доверил
ему
Tous
mes
secrets
mes
joies
et
mes
peines
Все
свои
секреты,
радости
и
печали,
Il
a
tout
gardé
Оно
все
сберегло.
S'il
se
dresse
comme
ça
aujourdhui
devant
vous
Если
сегодня
оно
так
гордо
стоит
перед
тобой,
C'est
un
peu
a
cause
de
moi
То
это
немного
из-за
меня.
Car
dans
cet
arbre
il
y
a
Un
peu
de
moi
Ведь
в
этом
дереве
есть
частичка
меня.
Je
dit
que
rien
ne
nous
empèche
Я
говорю,
что
ничто
не
мешает
нам
De
vivre
le
présent
ensemble
Жить
настоящим
вместе,
De
nous
dire
nos
rêves
Делиться
своими
мечтами,
Les
plus
fous
les
plus
tendres
Самыми
безумными
и
нежными,
Et
d'etre
l'un
pour
l'autre
И
быть
друг
для
друга
Une
épaule
une
branche
Плечом,
ветвью,
De
veilller
l'un
sur
l'autre
Оберегать
друг
друга,
De
faire
que
l'autre
est
un
peu
de
soi
Сделать
так,
чтобы
в
другом
была
частичка
тебя.
Je
finirais
par
dire
a
cet
arbre
В
конце
концов,
я
скажу
этому
дереву,
Qu'il
m'a
manqué
Что
скучал
по
нему,
De
savoir
quelque
chose
de
moi
a
cette
terres
attaché
По
тому,
что
частичка
меня
связана
с
этой
землей.
Si
je
suis
là
aujourdhui
devant
lui
Если
я
сегодня
стою
перед
ним,
ça
n'est
pas
par
hasard
То
это
не
случайно,
Mais
pour
que
dans
cet
arbre
il
y
ait
Un
peu
de
moi
А
для
того,
чтобы
в
этом
дереве
была
частичка
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davy Sicard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.