Paroles et traduction Dawer X Damper - NOSPOR
Sé
que
ya
no
nos
likeamos,
dame
al
DM
y
yo
te
llamo
(llamo)
I
know
we
don't
like
each
other
anymore,
DM
me
and
I'll
call
you
(call)
Si
tú
quieres
nos
pillamos
rico
y
nos
portamos
mal
(mal)
If
you
want,
we
can
have
some
fun
and
misbehave
(misbehave)
Escapémonos
y
tin,
vámonos
de
aquí
Let's
get
away
and
get
out
of
here
No
más
chat,
yo
quiero
verte
No
more
chatting,
I
want
to
see
you
Una
mirada
sin
filtro,
natural,
distinto
A
look
without
a
filter,
natural,
different
Muchacha,
ya
quiero
verte
Girl,
I
want
to
see
you
already
Si
quieres
un
lugar
incógnito,
buscamos
If
you
want
a
discreet
place,
we'll
look
for
it
En
un
parque
a
media
noche
nos
juntamos
Let's
meet
at
a
park
at
midnight
Que
el
pico
de
tu
cédula,
nos
quede
al
grano
So
that
the
tip
of
your
ID
card
will
fit
us
Y
si
quiere
con
tapabocas
nos
besamos
And
if
you
want,
we
can
kiss
with
face
masks
Sé
que
ya
no
nos
likeamos,
dame
al
DM
y
yo
te
llamo
I
know
we
don't
like
each
other
anymore,
DM
me
and
I'll
call
you
Si
tú
quieres
nos
pillamos
rico
y
nos
portamos
mal
(mal)
If
you
want,
we
can
have
some
fun
and
misbehave
(misbehave)
Sé
que
ya
no
nos
likeamos,
dame
al
DM
y
yo
te
llamo
(llamo)
I
know
we
don't
like
each
other
anymore,
DM
me
and
I'll
call
you
(call)
Si
tú
quieres
nos
pillamos
rico
y
nos
portamos
mal
(mal)
If
you
want,
we
can
have
some
fun
and
misbehave
(misbehave)
Y
me
stalkeaste
solo
para
que
peleáramos
(peleáramos)
And
you
stalked
me
just
so
we
could
fight
(fight)
Mi
celular
sonó,
fuckin'
tu
número
(ah)
My
phone
rang,
fucking
your
number
(ah)
Y
no
pensar
que
tu
mensaje
a
alguien
le
fastidió
And
not
thinking
that
your
message
annoyed
someone
En
la
mitad
estoy
yo,
qué
lamentable,
¿no?
I'm
in
the
middle,
how
pathetic,
right?
¿Y
qué
insinúas?
And
what
are
you
insinuating?
Que
quiero
verte,
oye,
no
tengas
dudas
That
I
want
to
see
you,
hey,
don't
doubt
it
Tu
celular
sonando
continúa
Your
phone
keeps
ringing
Te
estoy
llamando
pues
por
si
las
dudas
(si
las
dudas)
I'm
calling
you
just
in
case
(just
in
case)
Llégame
al
barrio,
dónde
quiera
Come
to
my
neighborhood,
wherever
you
want
Tomando
pola
en
una
acera
Drinking
beer
on
a
sidewalk
Ando
vaciao
de
billetera
I'm
broke
Y
esto
no
lo
cuento
a
cualquiera
And
I
don't
tell
this
to
just
anyone
Sé
que
ya
no
nos
likeamos,
dame
al
DM
y
yo
te
llamo
(yo
te
llamo)
I
know
we
don't
like
each
other
anymore,
DM
me
and
I'll
call
you
(I'll
call
you)
Si
tú
quieres
nos
pillamos
rico
y
nos
portamos
mal
(mal)
If
you
want,
we
can
have
some
fun
and
misbehave
(misbehave)
Sé
que
ya
no
nos
likeamos,
dame
al
DM
y
yo
te
llamo
(yo
te
llamo)
I
know
we
don't
like
each
other
anymore,
DM
me
and
I'll
call
you
(I'll
call
you)
Si
tú
quieres
nos
pillamos
rico
y
nos
portamos
mal
If
you
want,
we
can
have
some
fun
and
misbehave
¿Qué
tiene,
eh,
qué
tiene,
eh,
qué
tiene
What's
the
matter,
what's
the
matter,
what's
the
matter
Que
no
me
llega
al
DM?
Why
don't
you
come
to
my
DM?
¿Qué
tiene,
eh,
qué
tiene,
eh,
qué
tiene
What's
the
matter,
what's
the
matter,
what's
the
matter
Que
no
me
llega
al
DM?
Why
don't
you
come
to
my
DM?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Sebastian Martinez Fernandez, Juan Fernando Mauricio Correal Pallares, Edwar Andres Vergara Cuero, Luis Fernando Vergara Cuero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.