Dawer X Damper - NOSPOR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dawer X Damper - NOSPOR




NOSPOR
NOSPOR
que ya no nos likeamos, dame al DM y yo te llamo (llamo)
I know we don't like each other anymore, DM me and I'll call you (call)
Si quieres nos pillamos rico y nos portamos mal (mal)
If you want, we can have some fun and misbehave (misbehave)
Escapémonos y tin, vámonos de aquí
Let's get away and get out of here
No más chat, yo quiero verte
No more chatting, I want to see you
Una mirada sin filtro, natural, distinto
A look without a filter, natural, different
Muchacha, ya quiero verte
Girl, I want to see you already
Si quieres un lugar incógnito, buscamos
If you want a discreet place, we'll look for it
En un parque a media noche nos juntamos
Let's meet at a park at midnight
Que el pico de tu cédula, nos quede al grano
So that the tip of your ID card will fit us
Y si quiere con tapabocas nos besamos
And if you want, we can kiss with face masks
que ya no nos likeamos, dame al DM y yo te llamo
I know we don't like each other anymore, DM me and I'll call you
Si quieres nos pillamos rico y nos portamos mal (mal)
If you want, we can have some fun and misbehave (misbehave)
que ya no nos likeamos, dame al DM y yo te llamo (llamo)
I know we don't like each other anymore, DM me and I'll call you (call)
Si quieres nos pillamos rico y nos portamos mal (mal)
If you want, we can have some fun and misbehave (misbehave)
Y me stalkeaste solo para que peleáramos (peleáramos)
And you stalked me just so we could fight (fight)
Mi celular sonó, fuckin' tu número (ah)
My phone rang, fucking your number (ah)
Y no pensar que tu mensaje a alguien le fastidió
And not thinking that your message annoyed someone
En la mitad estoy yo, qué lamentable, ¿no?
I'm in the middle, how pathetic, right?
¿Y qué insinúas?
And what are you insinuating?
Que quiero verte, oye, no tengas dudas
That I want to see you, hey, don't doubt it
Tu celular sonando continúa
Your phone keeps ringing
Te estoy llamando pues por si las dudas (si las dudas)
I'm calling you just in case (just in case)
Llégame al barrio, dónde quiera
Come to my neighborhood, wherever you want
Tomando pola en una acera
Drinking beer on a sidewalk
Ando vaciao de billetera
I'm broke
Y esto no lo cuento a cualquiera
And I don't tell this to just anyone
que ya no nos likeamos, dame al DM y yo te llamo (yo te llamo)
I know we don't like each other anymore, DM me and I'll call you (I'll call you)
Si quieres nos pillamos rico y nos portamos mal (mal)
If you want, we can have some fun and misbehave (misbehave)
que ya no nos likeamos, dame al DM y yo te llamo (yo te llamo)
I know we don't like each other anymore, DM me and I'll call you (I'll call you)
Si quieres nos pillamos rico y nos portamos mal
If you want, we can have some fun and misbehave
¿Qué tiene, eh, qué tiene, eh, qué tiene
What's the matter, what's the matter, what's the matter
Que no me llega al DM?
Why don't you come to my DM?
¿Qué tiene, eh, qué tiene, eh, qué tiene
What's the matter, what's the matter, what's the matter
Que no me llega al DM?
Why don't you come to my DM?





Writer(s): Juan Sebastian Martinez Fernandez, Juan Fernando Mauricio Correal Pallares, Edwar Andres Vergara Cuero, Luis Fernando Vergara Cuero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.