Paroles et traduction Dawes - Mistakes We Should Have Made
You
look
at
me
through
your
red
glasses
Ты
смотришь
на
меня
сквозь
свои
красные
очки,
While
the
yellow
cab
waits
пока
тебя
ждет
желтое
такси.
We′ve
been
thinkin'
′bout
our
soulmates
Мы
думали
о
наших
родственных
душах.
Let's
take
it
all
off,
everything
off
Давай
все
это
снимем,
все
снимем.
Not
everybody
gets
to
feel
this
way
Не
каждый
может
чувствовать
себя
так.
Not
everybody
gets
stuck
so
bad
Не
все
так
сильно
застревают.
We've
been
talkin′
′bout
who
we
had
Мы
говорили
о
том,
кто
у
нас
был.
Let's
cut
to
the
wrong,
let′s
get
it
up
Давайте
перейдем
к
неправильному,
давайте
поднимем
его.
If
we
start
right
now,
we
could
figure
out
Если
мы
начнем
прямо
сейчас,
мы
могли
бы
выяснить
это.
The
mistakes
we
should
have
made
Ошибки,
которые
мы
должны
были
совершить.
We
don't
hypnotize
our
wand′rin'
eyes
Мы
не
гипнотизируем
свои
волшебные
глаза.
With
the
games
we
should
have
played
С
играми,
в
которые
мы
должны
были
играть.
The
mistakes
we
should
have
made
Ошибки,
которые
мы
должны
были
совершить.
I
wanna
put
down
the
rubble
Я
хочу
разбить
обломки.
I
want
a
future
be
made
Я
хочу,
чтобы
у
меня
было
будущее.
I
wanna
make
sure
all
my
aces
Я
хочу
убедиться
что
все
мои
тузы
A
firework′s
gotta'
crack
before
it
fades
Фейерверк
должен
треснуть,
прежде
чем
он
погаснет.
One
hour
gettin'
off
the
books
Один
час
отрываюсь
от
книги.
The
one
night
that
we
could
stand
accused
Единственная
ночь,
когда
мы
могли
стоять
обвиняемыми.
One
night
that
we
have
to
lose
Одна
ночь,
которую
мы
должны
потерять.
Let′s
settle
the
bill,
let′s
rock
'n′
roll
Давай
рассчитаемся
по
счетам,
давай
рок-н-роллить!
If
we
start
right
now,
we
could
figure
out
Если
мы
начнем
прямо
сейчас,
мы
могли
бы
выяснить
это.
The
mistakes
we
should
have
made
Ошибки,
которые
мы
должны
были
совершить.
We
don't
hypnotize
our
wand′rin'
eyes
Мы
не
гипнотизируем
свои
волшебные
глаза.
With
the
games
we
should
have
played
С
играми,
в
которые
мы
должны
были
играть.
The
mistakes
we
should
have
made
Ошибки,
которые
мы
должны
были
совершить.
All
of
this
nonsense
past
tense
living
Вся
эта
бессмыслица
жизнь
в
прошедшем
времени
All
this
high
bred,
soulless
existence
Все
это
высокородное,
бездушное
существование.
All
these
night
shift
what
if
questions
Все
эти
ночные
смены
что
если
вопросы
These
taboo
rear
view
Эти
табу
вид
сзади
If
we
start
right
now,
we
could
figure
out
Если
мы
начнем
прямо
сейчас,
мы
могли
бы
выяснить
это.
The
mistakes
we
should
have
made
Ошибки,
которые
мы
должны
были
совершить.
We
don′t
hypnotize
our
wand'rin'
eyes
Мы
не
гипнотизируем
свои
волшебные
глаза.
With
the
games
we
should
have
played
С
играми,
в
которые
мы
должны
были
играть.
The
mistakes
we
should
have
made
Ошибки,
которые
мы
должны
были
совершить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Goldsmith, Jason Boesel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.