Paroles et traduction Dawes - Mistakes We Should Have Made
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mistakes We Should Have Made
Ошибки, которые нам следовало совершить
You
look
at
me
through
your
red
glasses
Ты
смотришь
на
меня
сквозь
свои
красные
очки,
While
the
yellow
cab
waits
Пока
жёлтое
такси
ждёт.
We′ve
been
thinkin'
′bout
our
soulmates
Мы
слишком
долго
думали
о
своих
половинках.
Let's
take
it
all
off,
everything
off
Давай
сбросим
всё,
абсолютно
всё.
Not
everybody
gets
to
feel
this
way
Не
всем
дано
чувствовать
так,
Not
everybody
gets
stuck
so
bad
Не
все
так
сильно
застревают.
We've
been
talkin′
′bout
who
we
had
Мы
слишком
много
говорили
о
тех,
кто
у
нас
был.
Let's
cut
to
the
wrong,
let′s
get
it
up
Давай
перейдём
к
неправильному,
давай
зажжём.
If
we
start
right
now,
we
could
figure
out
Если
мы
начнём
прямо
сейчас,
мы
сможем
разобраться,
The
mistakes
we
should
have
made
Какие
ошибки
нам
следовало
совершить.
We
don't
hypnotize
our
wand′rin'
eyes
Мы
не
гипнотизируем
свои
блуждающие
взгляды
With
the
games
we
should
have
played
Играми,
в
которые
нам
следовало
сыграть.
The
mistakes
we
should
have
made
Ошибки,
которые
нам
следовало
совершить.
I
wanna
put
down
the
rubble
Я
хочу
отбросить
весь
этот
хлам,
I
want
a
future
be
made
Я
хочу
создать
будущее.
I
wanna
make
sure
all
my
aces
Я
хочу
убедиться,
что
все
мои
тузы
A
firework′s
gotta'
crack
before
it
fades
Фейерверк
должен
взорваться,
прежде
чем
погаснуть.
One
hour
gettin'
off
the
books
Один
час,
чтобы
освободиться
от
правил,
The
one
night
that
we
could
stand
accused
Одна
ночь,
когда
нас
могли
бы
обвинить.
One
night
that
we
have
to
lose
Одна
ночь,
которую
мы
должны
потерять,
Control
Потерять
контроль.
Let′s
settle
the
bill,
let′s
rock
'n′
roll
Давай
расплатимся
и
устроим
рок-н-ролл.
If
we
start
right
now,
we
could
figure
out
Если
мы
начнём
прямо
сейчас,
мы
сможем
разобраться,
The
mistakes
we
should
have
made
Какие
ошибки
нам
следовало
совершить.
We
don't
hypnotize
our
wand′rin'
eyes
Мы
не
гипнотизируем
свои
блуждающие
взгляды
With
the
games
we
should
have
played
Играми,
в
которые
нам
следовало
сыграть.
The
mistakes
we
should
have
made
Ошибки,
которые
нам
следовало
совершить.
All
of
this
nonsense
past
tense
living
Вся
эта
бессмысленная
жизнь
в
прошедшем
времени,
All
this
high
bred,
soulless
existence
Всё
это
высокомерное,
бездушное
существование,
All
these
night
shift
what
if
questions
Все
эти
ночные
вопросы
"что,
если",
These
taboo
rear
view
Эти
запретные
взгляды
в
прошлое.
If
we
start
right
now,
we
could
figure
out
Если
мы
начнём
прямо
сейчас,
мы
сможем
разобраться,
The
mistakes
we
should
have
made
Какие
ошибки
нам
следовало
совершить.
We
don′t
hypnotize
our
wand'rin'
eyes
Мы
не
гипнотизируем
свои
блуждающие
взгляды
With
the
games
we
should
have
played
Играми,
в
которые
нам
следовало
сыграть.
The
mistakes
we
should
have
made
Ошибки,
которые
нам
следовало
совершить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Goldsmith, Jason Boesel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.