Dawes - Somewhere Along The Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dawes - Somewhere Along The Way




Somewhere Along The Way
Где-то на пути
She went from table manners to tunnel vision to premature farewells
От изысканных манер до тоннельного зрения, до преждевременных прощаний,
With a restlessness reserved for those who believe in themselves
С беспокойством, свойственным лишь тем, кто верит в себя.
She thought the world was hers, so she made sure it bent beneath her will
Ты думала, что мир у твоих ног, и ты заставила его склониться перед твоей волей.
She was as new and as ancient as the solar paneled hills
Ты была так нова и так древна, как холмы, покрытые солнечными батареями.
She was certain she could take this town by storm
Ты была уверена, что сможешь взять этот город штурмом,
The wonder of sound and light seeking a form
Чудо звука и света, ищущее форму.
But somewhere along the way
Но где-то на пути
The dots didn't all connect
Все точки не соединились,
The promise became regrets
Обещания превратились в сожаления.
Somewhere along the way
Где-то на пути
The dream and the circumstance
Мечта и обстоятельства
Continue their tortured dance
Продолжают свой мучительный танец.
Somewhere along the way
Где-то на пути...
She was my lullaby personified, my vision in the mist
Ты была моей колыбельной во плоти, моим видением в тумане.
But her contacts were all promoters and a westside therapist
Но все твои контакты были промоутерами и терапевтом с западной стороны.
The 5 a.m's, the worried friends the parting of her lips
5 утра, встревоженные друзья, твои дрожащие губы.
But I needed to witness someone wrestle with what it means to just exist
Но мне нужно было увидеть, как кто-то борется с тем, что значит просто существовать.
How her only plan in life was getting lost
Как твой единственный жизненный план состоял в том, чтобы заблудиться,
How she took me to the edge and made me watch
Как ты подвела меня к краю пропасти и заставила смотреть.
But somewhere along the way
Но где-то на пути
The running just lost it's fun
Бегство потеряло свою прелесть,
It happens to everyone
Это случается со всеми.
Somewhere along the way
Где-то на пути
Her trail became too obscure
Твой след стал слишком неясным,
But that was her signature
Но в этом была твоя особенность.
She would talk about letting go, I guess I didn't understand
Ты говорила об отпускании, но я, наверное, не понимал,
Giving over to the currents that were there since time began
Что значит отдаться течению, существующему с начала времён.
And on a long drive from El Paso to the Pacific Ocean cliffs
И в долгой поездке от Эль-Пасо до скал Тихого океана
I finally felt connected to the continental drift
Я наконец почувствовал связь с континентальным дрейфом.
But somewhere along the way I started to smile again
Но где-то на пути я снова начал улыбаться,
I don't remember when
Не помню когда.
Somewhere along the way
Где-то на пути
Things will turn out just fine
Всё будет хорошо,
I know it's true this time
На этот раз я знаю это точно.
Somewhere along the way
Где-то на пути...





Writer(s): Van Heusen Jimmy, Gallop Sammy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.