Dawes - St. Augustine at Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dawes - St. Augustine at Night




St. Augustine at Night
Сент-Огастин ночью
The cherry gum would cover up the cigarettes we smoked
Жевательная резинка со вкусом вишни скрывала запах сигарет, которые мы курили,
The 7-Up would balance out the beer
7-Up уравновешивал вкус пива.
Mom would make us dinner, and we′d all try not to choke
Мама готовила нам ужин, и мы все старались не подавиться,
Dad was working later every year
Папа с каждым годом работал все дольше.
We'd count the trucks on Highway 1 on their way to Jacksonville
Мы считали грузовики на шоссе номер один, направлявшиеся в Джексонвилл,
Wonderin′ where they headed on from there
Гадая, куда они поедут дальше.
My brothers and my sister all stood spiritually still
Мои братья и сестра словно застыли в духовном поиске,
As if those roads became the answer to their prayers
Как будто эти дороги стали ответом на их молитвы.
But I didn't want it any other way
Но я не хотел ничего менять,
This town was the one thing that felt right
Этот город был единственным местом, где я чувствовал себя правильно.
All these tourists could be kings during the day
Все эти туристы могли быть королями днем,
But not in St. Augustine at night
Но не в Сент-Огастине ночью.
I was working at the Bait Shack, supplying all the fishing tours
Я работал в магазине наживки, снабжая все рыболовные туры,
Pretty soon I was chartering a boat
Вскоре я сам стал управлять лодкой.
My dad said I needed dumb luck and a secret stash of Coors
Отец говорил, что мне нужна дурацкая удача и тайный запас Coors,
If I stood a chance at keeping things afloat
Чтобы удержаться на плаву.
That's when my girlfriend told me, "There′s a baby on the way
Именно тогда моя девушка сказала мне: «У нас будет ребенок,
And I need to know you′re gonna go to bat"
И мне нужно знать, что ты готов бороться».
Well, I never put off 'til tomorrow the things I should′ve done today
Ну, я никогда не откладывал на завтра то, что должен был сделать сегодня,
No, I've always waited way longer than that
Нет, я всегда ждал гораздо дольше.
I have never had much say in how I felt
У меня никогда не было особого права голоса в том, что я чувствовал,
I′ve been guided by my barroom appetites
Я руководствовался своими барными аппетитами.
So if this world belongs to everybody else
Так что если этот мир принадлежит всем остальным,
Just leave me St. Augustine at night
Просто оставьте мне Сент-Огастин ночью.
The Lord must really love us common folk
Господь должно быть, действительно любит нас, простых людей,
'Cause he made so goddamn much
Потому что он создал так чертовски много.
Now, if he′d just point the way to go
Теперь, если бы он только указал путь,
If he could just start speaking up
Если бы он только начал говорить.
Our oldest brother left this world for leading one too many lives
Наш старший брат покинул этот мир, прожив слишком много жизней,
I guess he settled for none at all
Думаю, он не выбрал ни одной.
The rest of us just grew apart and blamed our husbands and our wives
Остальные из нас просто разошлись и винили своих мужей и жен,
When anyone was asked why they don't call
Когда кто-нибудь спрашивал, почему они не звонят.
Life became a series of birthdays, cars, and pets
Жизнь превратилась в череду дней рождения, машин и домашних животных,
Just anything to look forward to
Просто что-то, чего можно ждать.
I don't talk about mistakes, I don′t talk about regrets
Я не говорю об ошибках, я не говорю о сожалениях,
At this point, I′m not sure what good it would do
На данном этапе я не уверен, что это даст.
And I'm not asking for anybody′s help
И я не прошу ни у кого помощи,
As I gaze out where the stars dance with the lights
Когда смотрю туда, где звезды танцуют с огнями.
If I'm not sure how I feel about myself
Если я не уверен в том, что чувствую к себе,
I still got St. Augustine at night
У меня все еще есть Сент-Огастин ночью.
Oh, I still got St. Augustine at night
О, у меня все еще есть Сент-Огастин ночью.





Writer(s): Taylor Goldsmith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.