Paroles et traduction Dawes - Stories Don't End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stories Don't End
Истории не заканчиваются
From
the
paper
umbrellas
in
both
of
our
drinks
От
бумажных
зонтиков
в
наших
бокалах
To
the
shadows
that
walk
without
us
До
теней,
что
бродят
без
нас,
My
account
of
the
details
is
as
clear
as
you'd
think
Мой
рассказ
о
деталях
так
ясен,
как
ты
думаешь,
Kept
up
by
friends
that
still
ask
about
us
Поддерживаемый
друзьями,
которые
всё
ещё
спрашивают
о
нас.
If
our
lives
were
a
movie,
if
our
lives
were
a
book
Если
бы
наши
жизни
были
фильмом,
если
бы
наши
жизни
были
книгой,
It'd
be
longer
than
I'd
recommend
Она
была
бы
длиннее,
чем
я
мог
бы
порекомендовать.
'Cause
if
you're
telling
a
story,
at
some
point
you
stop
Ведь
если
ты
рассказываешь
историю,
в
какой-то
момент
ты
останавливаешься,
But
stories
don't
end
Но
истории
не
заканчиваются.
The
remains
of
a
person,
the
habits
of
a
ghost
Остатки
человека,
привычки
призрака
You
can
still
find
in
the
places
you
used
to
Ты
всё
ещё
можешь
найти
в
тех
местах,
где
мы
бывали.
Still
reading
off
cue
cards,
and
raising
a
toast
Всё
ещё
читаю
по
шпаргалке
и
поднимаю
тост
To
the
stories
I
still
tell
about
you
За
истории,
которые
я
всё
ещё
рассказываю
о
тебе.
But
the
plot
line
wanders
and
versions
change
Но
сюжет
блуждает,
и
версии
меняются,
And
I
don't
know
where
to
quit
И
я
не
знаю,
где
остановиться.
If
I
tried
to
show
every
side
of
you
through
words
of
a
song
Если
бы
я
попытался
показать
каждую
твою
сторону
словами
песни,
I'd
say
a
fraction
of
what
I'd
intend
Я
бы
сказал
лишь
малую
часть
того,
что
хотел.
'Cause
if
you're
telling
a
story,
at
some
point
you
stop
Ведь
если
ты
рассказываешь
историю,
в
какой-то
момент
ты
останавливаешься,
But
stories
don't
end
Но
истории
не
заканчиваются.
The
next
time
I
see
you,
and
my
conscience
tells
me
Когда
я
увижу
тебя
в
следующий
раз,
и
моя
совесть
скажет
мне,
That
the
episode
has
long
since
been
closed
Что
этот
эпизод
давно
закрыт,
But
he's
not
the
one
that
gets
up
every
morning
Но
это
не
он
просыпается
каждое
утро
And
wonders
how
long
a
memory
keeps
its
pose
И
задаётся
вопросом,
как
долго
память
хранит
свою
форму
And
how
much
that
the
man
beside
you
knows
И
сколько
знает
мужчина
рядом
с
тобой
And
how
much
of
the
toll
it's
taken
shows
И
насколько
заметен
оставленный
ею
след.
Like
a
famous
singer
that
lost
his
voice
Как
знаменитый
певец,
потерявший
голос,
That
we
all
still
want
to
meet
С
которым
мы
все
всё
ещё
хотим
встретиться.
If
our
lives
were
a
movie,
if
our
lives
were
a
book
Если
бы
наши
жизни
были
фильмом,
если
бы
наши
жизни
были
книгой,
It'd
be
longer
than
I
could
defend
Она
была
бы
длиннее,
чем
я
мог
бы
оправдать.
'Cause
if
you're
telling
a
story,
at
some
point
you
stop
Ведь
если
ты
рассказываешь
историю,
в
какой-то
момент
ты
останавливаешься,
But
stories
don't
end
Но
истории
не
заканчиваются.
Stories
don't
end,
no
Истории
не
заканчиваются,
нет.
Stories
don't
end
Истории
не
заканчиваются.
They
go
on
and
on
Они
продолжаются
и
продолжаются,
Just
someone
stops
listening
Просто
кто-то
перестает
слушать.
They
go
on
and
on
Они
продолжаются
и
продолжаются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Goldsmith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.