Paroles et traduction Dawid Kwiatkowski - #ALOHA
Biegiem
zdarzeń
opętani
Ход
событий
одержимые
W
plecak
marzeń
spakowani
В
рюкзак
мечты
упакованы
Tyle
krętych
dróg
przed
nami
Так
много
извилистых
дорог
впереди
Bo
z
Wami
zdobywać
chcę
świat
Потому
что
с
вами
завоевывать
хочу
мир
Znów
kolejny
sms
Снова
еще
одно
смс
Hej,
gdzie
jesteś,
ruszaj
się
Эй,
где
ты,
двигайся
Pewnie
śpisz,
dwunasta
jest
Ты,
наверное,
спишь,
двенадцатый
час
Nasz
autobus
nie
będzie
czekał,
nie
Наш
автобус
не
будет
ждать,
не
Bo
bez
was
ten
świat
nie
wiele
jest
wart
Потому
что
без
вас
этот
мир
не
стоит
многого
Kiedy
poznam
się
na
nim
Когда
я
узнаю
на
нем
Chcę
zawsze
być
z
Wami,
tylko
z
Wami
Я
хочу
всегда
быть
с
вами,
только
с
вами
Przez
życie
chcę
iść
По
жизни
хочу
идти
Bo
łatwiej
jest
gdy,
zdobywamy
je
razem
Потому
что
легче,
когда
мы
получаем
их
вместе
W
ciemności
już
nic
nie
grozi
nam,
bo
В
темноте
нам
уже
ничто
не
угрожает,
потому
что
Jesteśmy
tu
razem
Мы
здесь
вместе
Gdzie
ja,
tam
i
Ty,
marzenia
i
sny
Где
я,
там
и
ты,
мечты
и
мечты
Jesteśmy
tu
razem
Мы
здесь
вместе
Przez
życie
chcę
iść
По
жизни
хочу
идти
Bo
wiem
już,
że
my
Потому
что
я
уже
знаю,
что
мы
Będziemy
wciąż
razem
Мы
все
еще
будем
вместе
Wspólnie
wszystko
się
ułoży
Вместе
все
будет
хорошо
Każdy
dzień
to
ja
i
Wy
Каждый
день-это
я
и
вы
Więcej
nikt
z
nas
nie
założy,
Больше
никто
из
нас
не
наденет,
że
nie
warto
wierzyć
w
sny
что
не
стоит
верить
в
сны
Bo
bez
was
ten
świat
nie
wiele
jest
wart
Потому
что
без
вас
этот
мир
не
стоит
многого
Kiedy
poznam
się
na
nim
Когда
я
узнаю
на
нем
Chcę
zawsze
być
z
Wami,
tylko
z
Wami
Я
хочу
всегда
быть
с
вами,
только
с
вами
Przez
życie
chcę
iść
По
жизни
хочу
идти
Bo
łatwiej
jest
gdy,
zdobywamy
je
razem
Потому
что
легче,
когда
мы
получаем
их
вместе
W
ciemności
już
nic
nie
grozi
nam,
bo
В
темноте
нам
уже
ничто
не
угрожает,
потому
что
Jesteśmy
tu
razem
Мы
здесь
вместе
Gdzie
ja,
tam
i
Ty,
marzenia
i
sny
Где
я,
там
и
ты,
мечты
и
мечты
Jesteśmy
tu
razem
Мы
здесь
вместе
Przez
życie
chcę
iść
По
жизни
хочу
идти
Bo
wiem
już,
że
my
Потому
что
я
уже
знаю,
что
мы
Będziemy
wciąż
razem
Мы
все
еще
будем
вместе
Będziemy
wciąż
razem
Мы
все
еще
будем
вместе
Prze
życie
chce
iść
Жизнь
хочет
идти
Bo
łatwiej
jest
gdy,
zdobywamy
je
razem
Потому
что
легче,
когда
мы
получаем
их
вместе
W
ciemności
już
nic
nie
grozi
nam,
bo
В
темноте
нам
уже
ничто
не
угрожает,
потому
что
Jesteśmy
tu
razem
Мы
здесь
вместе
Gdzie
ja,
tam
i
Ty,
marzenia
i
sny
Где
я,
там
и
ты,
мечты
и
мечты
Jesteśmy
tu
razem
Мы
здесь
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pawel Marek Gawlik, Rooth Ian
Album
9893
date de sortie
19-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.