Dawid Kwiatkowski - Café de Paris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dawid Kwiatkowski - Café de Paris




Café de Paris
Café de Paris
Gdzie moje oczy masz, a
Where are my eyes, girl?
Daj bo wychodzę
Give them back, I'm leaving
Ktoś inny będzie je miał
Someone else will have them
Plecakiem zmieniam kadr, aa
Changing the scene with my backpack, yeah
Na jednej nodze
Standing on one leg
Czy ktoś postawi mi plac
Will someone buy me a drink?
Gdyby świat zawrócił
If the world turned around
Nie dałbym się na manowce pchać
I wouldn't let myself be led astray
Tour de France ja sobie wróżę
I predict my own Tour de France
Życie, tylko tak mi graj
Life, just play it for me like this
Zarywam noce biegnę jak zły
I'm up all night, running like crazy
Po drodze gubię listy do ciebie
Losing letters to you along the way
Od jutra będę wolny jak nikt
From tomorrow I'll be free like no one else
W moim Café de Paris
In my Café de Paris
Zarywam noce biegnę jak zły
I'm up all night, running like crazy
Po drodze gubię listy do ciebie
Losing letters to you along the way
Od jutra będę wolny jak nikt
From tomorrow I'll be free like no one else
W moim Café de Paris
In my Café de Paris
Co za bezczelny typ
What a cheeky guy
O, to chyba o mnie
Oh, that's probably about me
Szerokie spodnie, ten styl
Wide pants, that's the style
Krawatem zwiążę ich, a-a
I'll tie them up with a tie, yeah
Gdy będę w drodze
When I'm on the road
Dzwonię i ratuj ich ty y y
I'll call and you save them, yeah
Gdyby świat zawrócił
If the world turned around
Nie dałbym się na manowce pchać
I wouldn't let myself be led astray
Tour de France ja sobie wróżę
I predict my own Tour de France
Życie, tylko tak mi graj
Life, just play it for me like this
Zarywam noce biegnę jak zły
I'm up all night, running like crazy
Po drodze gubię listy do ciebie
Losing letters to you along the way
Od jutra będę wolny jak nikt
From tomorrow I'll be free like no one else
W moim Café de Paris
In my Café de Paris
Zarywam noce biegnę jak zły
I'm up all night, running like crazy
Po drodze gubię listy do ciebie
Losing letters to you along the way
Od jutra będę błądził gdzieś po nocach
From tomorrow I'll be wandering around at night
Będę raczej z tych
I'll be one of those
Co zatańczy, zrobi pokaz
Who will dance, put on a show
Jak się kocha dziś
How to love these days
Uuu, w moim Café
Ooh, in my Café
Ludzi bardziej, będzie stać na siebie
More people will be able to stand on their own two feet
Uuu, w moim Café
Ooh, in my Café
Ludzi bardziej, będzie stać na siebie
More people will be able to stand on their own two feet
Zarywam noce biegnę jak zły
I'm up all night, running like crazy
Po drodze gubię listy do ciebie
Losing letters to you along the way
Od jutra będę wolny jak nikt
From tomorrow I'll be free like no one else
W moim Café de Paris (ludzi bardziej będzie stać na siebie)
In my Café de Paris (more people will be able to stand on their own two feet)
Je suis parti loin je bois mon verre devant
Je suis parti loin je bois mon verre devant
Café de Paris oui c'est ca
Café de Paris oui c'est ca





Writer(s): Dominic Buczkowski-wojtaszek, Dawid Kwiatkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.