Dawid Kwiatkowski - Ile jeszcze? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dawid Kwiatkowski - Ile jeszcze?




Ile jeszcze?
How Much Longer?
Ile jeszcze nocy takich masz?
How many more nights like this do you have?
Tej autostradzie wciskam parę kłamstw
I'm feeding this highway a few lies
Ile pozwolimy sobie grać?
How much longer will we allow ourselves to play?
W tym smutnym barze na wieczorze ładnych barw
In this sad bar, on an evening of pretty colors
Nie pamiętasz nic
You don't remember anything
Nie pamiętam nic
I don't remember anything
W Twoich słowach gubię dni
I lose days in your words
Nikt nie tańczy tak jak my
Nobody dances like us
Nawet we śnie w swej piosence
Even in my dreams, in my song
Zaparkuje moje łzy
I'll park my tears
Tam gdzie nie zobaczy nikt
Where no one will see them
I wybiegnę, ile jeszcze?
And I'll run out, how much longer?
Ile jeszcze, co?
How much longer, what?
Nagła zima w samym środku lata
Sudden winter in the middle of summer
Mogłem Cię nagrać rok temu w Saint Germain
I could have recorded you a year ago in Saint Germain
Choć nie brak nam serca nikt nie chce wybaczyć
Even though we're not lacking heart, no one wants to forgive
Smutne przejazdy aleją starych nas
Sad drives down the avenue of our old selves
To był dobry skok
It was a good jump
Tylko gdzie ta dłoń?
But where's your hand?
W Twoich słowach gubię dni
I lose days in your words
Nikt nie tańczy tak jak my
Nobody dances like us
Nawet we śnie w swej piosence
Even in my dreams, in my song
Zaparkuje moje łzy
I'll park my tears
Tam gdzie nie zobaczy nikt
Where no one will see them
I wybiegnę, ile jeszcze?
And I'll run out, how much longer?
Ile jeszcze, co?
How much longer, what?
(Ile jeszcze? Ile jeszcze?) Ile jeszcze, co?
(How much longer? How much longer?) How much longer, what?
(Ile jeszcze?) Ile jeszcze, co?
(How much longer?) How much longer, what?
(Ile jeszcze? Ile jeszcze?) Ile jeszcze, co?
(How much longer? How much longer?) How much longer, what?
(Ile jeszcze?)
(How much longer?)
W Twoich słowach gubię dni
I lose days in your words
Nikt nie tańczył tak jak my
Nobody danced like us
Nawet we śnie w swej piosence
Even in my dreams, in my song
Zaparkuje moje łzy
I'll park my tears
Tam gdzie nie zobaczy nikt
Where no one will see them
I wybiegnę, ile jeszcze?
And I'll run out, how much longer?
Ile jeszcze, co?
How much longer, what?
Ile jeszcze?
How much longer?
Ile jeszcze?
How much longer?
Ile jeszcze?
How much longer?
Ile jeszcze?
How much longer?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.