Paroles et traduction Dawid Kwiatkowski - Nie Mów Nie
Nie Mów Nie
Не говори "нет"
Na
chwile
inaczej
На
мгновение
по-другому,
Zmieńmy
życia
bieg
Изменим
ход
нашей
жизни.
Na
ile
realny
Насколько
реальной
Stanie
się
nasz
cel
Станет
наша
цель?
Przez
tyle
tułaczek
Сквозь
столько
скитаний
Wyrzuć
cały
gniew
Выбрось
весь
свой
гнев.
Na
chwilę
inaczej
На
мгновение
по-другому,
Za
mną
złap
za
ter
Держись
за
мной.
I
kolejny
mały
krok,
И
ещё
один
маленький
шаг,
Żeby
znów
odnaleźć
się
Чтобы
снова
найти
себя.
Nigdy
wiecej
nie
mów
nie
Никогда
больше
не
говори
"нет",
I
odkrywaj
nowy
sens
И
открывай
новый
смысл,
Póki
młodość
w
nas
dzić
gra
Пока
молодость
в
нас
играет.
Ja
każdy
z
nas
odwage
mI
kolejny
mały
krok
В
каждом
из
нас
есть
смелость.
И
ещё
один
маленький
шаг,
Żeby
znów
odnaleźć
moc
Чтобы
снова
обрести
силу.
Na
chwile
inaczej
На
мгновение
по-другому,
Zacznij
nowy
dzień
Начни
новый
день.
Przez
tyle
tłumaczeń
Сквозь
столько
объяснений
Wszystko
taci
sens
Всё
теряет
смысл.
Na
ile
porażek
Сколько
поражений
Siły
mamy
mieć
Мы
должны
выдержать?
Na
chwile
inaczej
На
мгновение
по-другому,
Postarajmy
się
Давай
постараемся.
I
kolejny
mały
krok
И
ещё
один
маленький
шаг,
Żeby
znów
odnaleźć
się
Чтобы
снова
найти
себя.
Nigdy
wiecej
nie
mów
nie
Никогда
больше
не
говори
"нет",
I
odkrywaj
nowy
sens
И
открывай
новый
смысл,
Póki
młodość
w
nas
dzić
gra
Пока
молодость
в
нас
играет.
Ja
każdy
z
nas
odwage
mI
kolejny
mały
krok
В
каждом
из
нас
есть
смелость.
И
ещё
один
маленький
шаг,
Żeby
znów
odnaleźć
moc
Чтобы
снова
обрести
силу.
Na
chwile
inaczej
На
мгновение
по-другому,
Pokonamy
lęk
Мы
победим
страх.
Na
chwile
inaczej
На
мгновение
по-другому,
Ze
mną
złap
za
ster
Держись
за
мной.
Nigdy
wiecej
nie
mów
nie
Никогда
больше
не
говори
"нет",
I
odkrywaj
nowy
sens
И
открывай
новый
смысл,
Póki
młodość
w
nas
dzić
gra
Пока
молодость
в
нас
играет.
Ja
każdy
z
nas
odwage
mI
kolejny
mały
krok
В
каждом
из
нас
есть
смелость.
И
ещё
один
маленький
шаг,
Żeby
znów
odnaleźć
moc
Чтобы
снова
обрести
силу.
Nigdy
więcej
nie
mów
nie.
Никогда
больше
не
говори
"нет".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pawel Piotr Jedrzejewski, Filip Szymon Pacholczyk, Hanna Jadwiga Holek, Dawid Piotr Kwiatkowski, Arkadiusz Kopera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.