Dawid Kwiatkowski - Nieważne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dawid Kwiatkowski - Nieważne




Nie powiedział nikt gdzie koniec, gdzie początek
Никто не сказал, где конец, где начало
Bez przerwy szukam w nich siebie
Я постоянно ищу в них себя
Chyba muszę wyjść i złapać nowy wątek
Я думаю, мне нужно выйти и поймать новую нить
Po drodze (nie wiem ale idę)
По пути не знаю, но я иду)
Bez zbędnych słów do mnie mów
Без лишних слов говорите со мной
Co będzie nieważne, nieważne już
Что будет неважно, неважно уже
Bezpieczny grunt przy Tobie czuć
Безопасная земля рядом с тобой
I chyba to ważne, nieważne już
И я думаю, что это важно, неважно уже
Co będzie nieważne, nieważne już
Что будет неважно, неважно уже
Bez przerwy słyszę ich miliony obcych spojrzeń, na ręce patrzą mi
Я постоянно слышу их миллионы чужих взглядов, на руки они смотрят мне
Nie wiedzą o mnie nic
Они ничего обо мне не знают
Rozumiesz tylko Ty
Понимаешь только ты
Czy znajdę Cię być może po drodze?
Может, я найду тебя по дороге?
Nie wiem ale idę
Я не знаю, но я иду
Bez zbędnych słów do mnie mów
Без лишних слов говорите со мной
Co będzie nieważne, nieważne już
Что будет неважно, неважно уже
Bezpieczny grunt przy Tobie czuć
Безопасная земля рядом с тобой
I chyba to ważne, nieważne już
И я думаю, что это важно, неважно уже
Co będzie nieważne, nieważne już
Что будет неважно, неважно уже
A gdyby tak rozebrać świat
А если бы так раздеть мир
By w końcu mógł się poczuć jak ja
Чтобы он наконец почувствовал себя как я
Ze wszystkich kłamstw mówionych nam
Из всей лжи, сказанной нам
Niech stoi tak i płacze sam
Пусть стоит так и плачет сам
Bez zbędnych słów do mnie mów
Без лишних слов говорите со мной
Co będzie nieważne, nieważne już
Что будет неважно, неважно уже
Bezpieczny grunt przy Tobie czuć
Безопасная земля рядом с тобой
I chyba to ważne, nieważne już
И я думаю, что это важно, неважно уже
Co będzie nieważne, nieważne już
Что будет неважно, неважно уже
Nieważne, nie
Неважно, нет





Writer(s): Dawid Kwiatkowski, Dominik Buczkowski, Malgorzata Uscilowska, Patryk Kumor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.