Paroles et traduction Dawid Kwiatkowski - Sam 1.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siedem
nieszczęść
na
siedem
światów
Семь
бед
на
семь
миров
Z
Tobą
dziele
przez
siebie,
przeze
mnie,
przez
Ciebie
С
тобой
делю,
из-за
себя,
из-за
меня,
из-за
тебя
Z
Tobą
siedem
światów
razy
nieszczęść
siedem
С
тобой
семь
миров
умножить
на
семь
бед
Ale
bez
Ciebie
jestem
sam
jeden,
zerem
Но
без
тебя
я
сам
один,
ноль
Siedem
nieszczęść
na
siedem
światów
Семь
бед
на
семь
миров
Z
Tobą
dziele
przez
siebie,
przeze
mnie,
przez
Ciebie
С
тобой
делю,
из-за
себя,
из-за
меня,
из-за
тебя
Z
Tobą
siedem
światów
razy
nieszczęść
siedem
С
тобой
семь
миров
умножить
на
семь
бед
Ale
bez
Ciebie
jestem
sam
jeden,
zerem
Но
без
тебя
я
сам
один,
ноль
(Sam
jeden
zerem)
(Сам
один
ноль)
(Sam
jeden
zerem)
(Сам
один
ноль)
(Sam
jeden
zerem)
(Сам
один
ноль)
Twoje
oczy
są
jak
moje
takie
same.
Ci
samotni
są
zazwyczaj
tacy
sami
Твои
глаза
как
мои,
такие
же.
Одинокие
обычно
одинаковые
Za
złamane
serca
moglibyśmy
dostać
Grammy
За
разбитые
сердца
мы
могли
бы
получить
Грэмми
Spójrz
mi
w
oczy
i
odgadnij,
to
co
w
duszy
gra
mi
Посмотри
мне
в
глаза
и
угадай,
что
в
душе
играет
у
меня
Twoje
oczy
są
jak
moje
takie
same
Твои
глаза
как
мои,
такие
же
Wykarmiłbym
brzuch,
lecz
nie
umysł
Instagramem
Я
бы
накормил
живот,
но
не
разум
Инстаграмом
Dusza
chce
realu
chociaż
to
skomplikowane
Душа
хочет
реальности,
хотя
это
сложно
Nie
chce
w
wadze
za
ciężkiej
żyć
dwudziestym
pierwszym
gramem
Не
хочу
жить
с
тяжелым
грузом
в
двадцать
первом
грамме
Siedem
nieszczęść
na
siedem
światów
Семь
бед
на
семь
миров
Z
Tobą
dziele
przez
siebie,
przeze
mnie,
przez
Ciebie
С
тобой
делю,
из-за
себя,
из-за
меня,
из-за
тебя
Z
Tobą
siedem
światów
razy
nieszczęść
siedem
С
тобой
семь
миров
умножить
на
семь
бед
Ale
bez
Ciebie
jestem
sam
jeden,
zerem
Но
без
тебя
я
сам
один,
ноль
Siedem
nieszczęść
na
siedem
światów
Семь
бед
на
семь
миров
Z
Tobą
dziele
przez
siebie,
przeze
mnie,
przez
Ciebie
С
тобой
делю,
из-за
себя,
из-за
меня,
из-за
тебя
Z
Tobą
siedem
światów
razy
nieszczęść
siedem
С
тобой
семь
миров
умножить
на
семь
бед
Ale
bez
Ciebie
jestem
sam
jeden,
zerem
Но
без
тебя
я
сам
один,
ноль
(Sam
jeden
zerem)
(Сам
один
ноль)
(Sam
jeden
zerem)
(Сам
один
ноль)
(Sam
jeden
zerem)
(Сам
один
ноль)
Zobaczyłem
juz
mrok,
teraz
pokaż
mi
światło
Я
видел
уже
тьму,
теперь
покажи
мне
свет
Zobaczyłem
juz
mrok,
teraz
pokaż
mi
światło
Я
видел
уже
тьму,
теперь
покажи
мне
свет
Zobaczyłem
juz
mrok,
teraz
pokaż
mi
światło
Я
видел
уже
тьму,
теперь
покажи
мне
свет
(Sen
był
długi
jak
dzień,
teraz
pozwól
mi
zasnąć)
(Сон
был
долгим,
как
день,
теперь
позволь
мне
уснуть)
Siedem
nieszczęść
na
siedem
światów
Семь
бед
на
семь
миров
Z
Tobą
dziele
przez
siebie,
przeze
mnie,
przez
Ciebie
С
тобой
делю,
из-за
себя,
из-за
меня,
из-за
тебя
Z
Tobą
siedem
światów
razy
nieszczęść
siedem
С
тобой
семь
миров
умножить
на
семь
бед
Ale
bez
Ciebie
jestem
sam
jeden,
zerem
Но
без
тебя
я
сам
один,
ноль
Siedem
nieszczęść
na
siedem
światów
Семь
бед
на
семь
миров
Z
Tobą
dziele
przez
siebie,
przeze
mnie,
przez
Ciebie
С
тобой
делю,
из-за
себя,
из-за
меня,
из-за
тебя
Z
Tobą
siedem
światów
razy
nieszczęść
siedem
С
тобой
семь
миров
умножить
на
семь
бед
Ale
bez
Ciebie
jestem
sam
jeden,
zerem
Но
без
тебя
я
сам
один,
ноль
(Sam
jeden
zerem)
(Сам
один
ноль)
(Sam
jeden
zerem)
(Сам
один
ноль)
(Sam
jeden
zerem)
(Сам
один
ноль)
(Jeden
zerem)
(Один
ноль)
(Jeden
zerem)
(Один
ноль)
(Jeden
zerem)
(Один
ноль)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dawid Piotr Kwiatkowski, Bartlomiej Adam Cabon, Amadeusz Jakub Krebs
Album
Sam 1.0
date de sortie
10-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.