Dawid Obserwator feat. Intruz & Dedis - AntyGucci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dawid Obserwator feat. Intruz & Dedis - AntyGucci




AntyGucci
Anti Gucci
Tak, tak, nowomiejski bastion
Yes, yes, the bastion of Nowomiejski
Tak, tak, nowomiejski...
Yes, yes, Nowomiejski...
Nowomiejski...
Nowomiejski...
Chociaż czekam na weekendy nie mam czasu na głupoty
Although I'm waiting for weekends I don't have time for stupid things
Choć czekam na weekendy mam uraz do Soboty
Though I wait for the weekends, I have a trauma related to Saturday
I o czym mam nawijać o tym Gucci sruci w rapach
And what should I rap about, about this Gucci shit in raps
Koło chuja mi to lata że na Tobie droga szmata
I don't give a damn that you have expensive clothes on you
Koło chuja mi to lata czy to Golf czy S-klasa
I don't give a damn if it's Golf or S-Class
I nie będzie tej bujanki jak nie opłacisz kolegów
And there won't be this party if you don't pay your buddies
Żebyś zwinął stąd to zrobię zrzutę i na biegu dam to
So you can get the hell outta here, I'll make a collection and give it to you on the run
Żebyś nie prał głowy łepkom nawet opierdole kantor
So you don't brainwash people, I'll even rob an exchange office
Wpierdalam się na minę nie wiem nie kminie fazy
I'm stepping on a mine, I don't know, I don't understand the phases
Moim idolem był 2pac nie prujdupa z ex na plaży
My idol was 2Pac, not some show-off with an ex on the beach
Jak I tak pewnie skojarzysz wiec na chuj mam rzucać ksywki
You'll probably get it anyway, so what's the point of throwing around names
Jeśli to ludzie sukcesu cieszę się, że jestem nikim
If these are successful people, I'm glad I'm a nobody
Jestem miedzy wiеrszami więc posłuchaj dwa razy
I'm between the lines, so listen twice
Nie lubię głupich panien nie lubię schodzić z fazy
I don't like stupid girls, I don't like to go crazy
Niе nawinę Ci o furach i nie będę robił wioski
I won't rap about cars and I won't make a village
Jak mam słuchać raf camorry no to z Niemiec a nie z Polski
If I have to listen to raf camorra, then it's from Germany, not from Poland
Każdy ma tu swoje zdanie ale raczej nie na stówę
Everyone has their own opinion here, but it's not a hundred percent
Jak ktoś ma więcej siana to leci morda w kubeł
When someone has more dough, their face goes into the bucket
Ja pierdole takie życie gdzie relacje przeliczane
I hate this life where relationships are calculated
Jak patrzę na to wszystko wole zdychać w tej bramie
When I look at it all, I'd rather die in this doorway
Wiem jak to nie mieć nic więc nie mów mi o zyskach
I know what it's like to have nothing, so don't tell me about profits
Ej mordo nie mam nic więc nie mów mi o dziwkach
Hey man, I have nothing so don't tell me about freaks
Siedziałem tu na schodach typie było nijako
I was sitting here on the steps, man, it was dull
Masz we mnie brata chuj, że mamy tylko na flakon
You have a brother in me, fuck that we only have enough for a bottle
Wiem jak to nie mieć nic więc nie mów mi o zyskach
I know what it's like to have nothing, so don't tell me about profits
Ej mordo nie mam nic więc nie mów mi o dziwkach
Hey man, I have nothing so don't tell me about freaks
Siedziałem tu na schodach typie było nijako
I was sitting here on the steps, man, it was dull
Masz we mnie brata chuj, że mamy tylko na flakon
You have a brother in me, fuck that we only have enough for a bottle
Nieraz spałem na schodach Anty jak Obserwator
Sometimes I slept on the stairs, Anti like the Observer
Te wasze kurwa ksywki dzieci wpisują w translator
You fucking nicknames kids type into a translator
Ze mną Bastion Nowomiejski tego nie kupisz na szrocie
With me Bastion Nowomiejski you won't buy this for scrap
Chce na weekend do Wałbrzycha rzygać będę po Sobocie
I want to go to Wałbrzych for the weekend, I'll be throwing up after Saturday
Zawijać warkocze bo w rapie nie będzie równych
To wrap rattles because there won't be any equals in rap
Same kurwa manekiny jak w salonie sukien ślubnych
Just fucking mannequins like in a wedding dress salon
Wojtek mówił wylęgarnia, też powiem co trzeba
Wojtek said hatchery, I'll say what needs to be said too
Jak wypierdolić ziomeczka możecie zapytać szefa
If you want to fuck your buddy over, you can ask the boss
Kolejna owieczka jest inaczej uczesana
Another sheep is combed differently
Się nie dziwie że owieczki wytwórnia jak sklonowana
I'm not surprised that the sheep label is like a clone
Chce filarem być jak Chada prawdy nosicielem
I want to be a pillar like Chada, a bearer of truth
Wole kurwa nie mieć siana niż nawijać z Youtuberem
I'd rather fucking have no dough than rap with a YouTuber
Reprezentuje biedę
I represent poverty
Jebani hipokryci gdzie rap to nie pedofile i jebani transwestyci
Fucking hypocrites where rap is not pedophiles and fucking transvestites
Antygucci bo z ulicy zakazany owoc
Anti Gucci because it's forbidden fruit from the street
Łódź unosi się na wodzie, ale może w niej utonąć
Lodz floats on water, but it can drown in it
Wiem jak to nie mieć nic więc nie mów mi o zyskach
I know what it's like to have nothing, so don't tell me about profits
Ej mordo nie mam nic więc nie mów mi o dziwkach
Hey man, I have nothing so don't tell me about freaks
Siedziałem tu na schodach typie było nijako
I was sitting here on the steps, man, it was dull
Masz we mnie brata chuj, że mamy tylko na flakon
You have a brother in me, fuck that we only have enough for a bottle
Wiem jak to nie mieć nic więc nie mów mi o zyskach
I know what it's like to have nothing, so don't tell me about profits
Ej mordo nie mam nic więc nie mów mi o dziwkach
Hey man, I have nothing so don't tell me about freaks
Siedziałem tu na schodach typie było nijako
I was sitting here on the steps, man, it was dull
Masz we mnie brata chuj, że mamy tylko na flakon
You have a brother in me, fuck that we only have enough for a bottle
Pierdole różowe sandały twego zioma
Fuck your buddy's pink sandals
Chuj mnie to obchodzi, jakiego ruchałeś szona
I don't give a damn who you fucked, honey
Ile możesz kupić i jakiego masz iphona
How much you can buy and what kind of iPhone you have
Twój złoty zegarek do klipu mnie nie przekona
Your gold watch won't convince me in the video
Złota kartę mam od Peji a nie kupie za nią Gucci i chuj
I have a gold card from Peja, but I won't buy Gucci with it, and fuck it
Wole wsparcie mieć od ludzi a nie spedalony krój
I prefer to have support from people rather than a fancy cut
Jestem raperem artystom wokal męski zawsze mocny
I'm a rapper, artist, male vocal is always strong
Ty jak przejdziesz ta mutacje pogadamy, co to propsy
When you go through this mutation, we'll talk about what the props are
Fajne fury też je lubię szkoda, że wypożyczone
I like nice cars too, it's a pity they're rented
Wersy też wypożyczacie, bo coś czuje, że nie twoje
You're renting verses too, because I have a feeling they're not yours
Intruz chce być tak jak Chada tym filarem sceny
Intruz wants to be like Chada, that pillar of the scene
Ja chce tron przejąć jak palec w końcu złapie za te stery
I want to take over the throne when my finger finally grabs the controls
Nie wykręcaj mi afery, bo powykręcamy łokcie
Don't twist my case, because we'll twist your elbows
Zamiast napluć Ci na mordę no to wyrwiemy paznokcie
Instead of spitting in your face, we'll rip your nails out
Nowomiejski Bastion Wyszczekany Lokalny Chłopaczek
Nowomiejski Bastion, a Local Kid With a Big Mouth
Armia rośnie w siłę cashu zawijaj plecaczek
The army is growing stronger, pack your backpack with cash
Wiem jak to nie mieć nic więc nie mów mi o zyskach
I know what it's like to have nothing, so don't tell me about profits
Ej mordo nie mam nic więc nie mów mi o dziwkach
Hey man, I have nothing so don't tell me about freaks
Siedziałem tu na schodach typie było nijako
I was sitting here on the steps, man, it was dull
Masz we mnie brata chuj, że mamy tylko na flakon
You have a brother in me, fuck that we only have enough for a bottle
Wiem jak to nie mieć nic więc nie mów mi o zyskach
I know what it's like to have nothing, so don't tell me about profits
Ej mordo nie mam nic więc nie mów mi o dziwkach
Hey man, I have nothing so don't tell me about freaks
Siedziałem tu na schodach typie było nijako
I was sitting here on the steps, man, it was dull
Masz we mnie brata chuj, że mamy tylko na flakon
You have a brother in me, fuck that we only have enough for a bottle





Writer(s): Unknown Unknown, Dawid Obserwator, Iain Henderson

Dawid Obserwator feat. Intruz & Dedis - AntyGucci
Album
AntyGucci
date de sortie
25-07-2020


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.